.:: Información General ::.

FAUST-BAL
de
FERNANDO ARRABAL

LEONARDO BALADA
y
JOAN FONT

ESTRENO ABSOLUTO
en el
TEATRO REAL

Del 13 al 23 de febrero de 2009

Se estrena una nueva ópera española, encargado por el Teatro Real, con libreto de Fernando Arrabal, música del compositor barcelonés, afincado en Estados Unidos, Leonardo Balada y puesta en escena de Joan Font, del grupo Comediants. Es el sexto estreno en el Real y responde al compromiso de estrenar óperas españolas. Este Faust-bal comenzó como proyecto en 2005.

DEL GUERNICA A FAUST-BAL

Leonardo Balada había conocido a Fernando Arrabal en Nueva York a finales de los años sesenta.

  •  Se le había representado su obra Guernica en Nueva York y a mí me habían estrenado por entonces en Nueva Orleáns el Guernica sinfónico declara Balada. Pasó el tiempo, pero seguimos en contacto.

En ese interludio ambos soñaron proyectos: una ópera sobre Salvador Dalí, algo sobre Hitler, la Pasionaria, Guernica. Algo sobre la conflagración española. Al final se llegó a una entrevista con Jesús López Cobos y Emilio Sagi, entonces director artístico del Teatro Real, para crear una nueva ópera: Faust-bal.

  • Me quedé un tanto sorprendido y quizás decepcionado al ver que Arrabal llegaba de París no con la idea que tanto habíamos hablado sino con algo distinto. Su mente giraba en torno a “una mujer superdotada y bellísima, Faust-bal, que ama tórridamente a su Amazona y salta entre galaxias de la guerra del fin de las civilizaciones…”

CECILIA DÍAZ/ANA IBARRA
FOTO: JAVIER DEL REAL

El desconcierto lo captó López Cobos e insinuó la posibilidad de otro tema. Arrabal estaba entusiasmado con su Faust- bal. Este entusiasmo le llevó a Balada a aceptar y darle una oportunidad a Arrabal. El encargo no tenía fecha precisa. Varias reuniones y aquello fue tomando forma para poder ofrecerlo a Joan Font del grupo Comediants, que aceptó de inmediato porque...

  • estaba harto de dirigir óperas bufas y me apetecía una obra dramática.

UN LIBRETO QUE,
EN UNA PRIMERA IMPRESIÓN,
TE DESCONCIERTA

Se ha estado trabajando tres años en el proyecto y según Antonio Moral:

  • Quisiera resaltar que el libreto de Arrabal es absolutamente personal. Da una vuelta de tuerca al mito: bien en mal y mal en bien. El libreto es brillante como todo lo que hace aunque, en una primera impresión, te desconcierta.
FOTO: JAVIER DEL REAL

Con respecto a Balada su elección venía justificada por ser

  • Un gran compositor de música para la escena y género lírico. Tiene 22 obras relacionadas con el mundo de la escena: ballet, música incidental, películas …Esta es su 6ª ópera

ESTA ÓPERA SE PUEDE DECIR
QUE ESTÁ ESCRITA POR TRES LOCOS:
FERNANDO, JOAN Y YO

Para Balada

  • Cuando Arrabal me presentó Faust-bal me quedé desconcertado y al final rendido. Esta ópera se puede decir que está escrita por tres locos: Fernando, Joan y yo. Es bastante distinta de lo que se espera de una ópera.

La distanciación con el mundo operístico tradicional la pone Balada en que…

  • …hay una simbiosis de la orquesta lírica con música de vanguardia. Se conserva el talento vocal de los cantantes pero hay unas texturas aleatorias y nuevas. Al ver ahora los ensayos, resulta magnífico.

EL MITO ES UNA MENTIRA
QUE DICE LA VERDAD

Fernando Arrabal mantiene su habitual sonrisa bondadosa que, para muchos, desconcierta si se compara con sus agresivos y procaces textos, por los que algunos le han adosado el apelativo de “provocador”. Calificativo que Fernando no acaba de asimilar:

  • En el extranjero me llaman genio y en España provocador. ¿?.

La pregunta obligada es a qué viene el Mito de Fausto y si no está, ya, un poco gastado.

  • El mito es una mentira que dice la verdad – responde Arrabal -, y nuestra civilización ha tenido sólo dos mitos: el de Don Juan y el de Fausto. Nos encantaba poder hablar de Guernica y al no poder hacer el Guernica nos interesaba la actualidad de Fausto. El mejor libro del siglo XX con respecto al tema, y Stalin era de la misma opinión, es El Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov, que recrea la figura de Fausto en el Moscú comunista. Un mundo en que las mujeres conducen tranvías y son capaces de cortar cabezas. Quería que todo eso estuviera. Le falta una propuesta que llegue hasta el mundo de los clones y lo hemos querido mostrar. ¿Será el mito del Tercer Milenio?
ANA IBARRA TÓMAS TÓMASSON

STEFANO PALATCHI

GERHARD SIEGEL

FOTO BASE: JAVIER DEL REAL

Se ha considerado la novela de Bulgákov como una antitesis e incluso una parodia de Fausto. Les une el hilo principal: el mito de la caída y de la salvación, pero Bulgákov transforma a los personajes de manera que parecen totalmente opuestos a los goethianos.

LA ESCRITURA OPERÍSTICA DE BALADA

ES UN RESPETO POR LA VOZ

Jesús López Cobos ha seguido el quehacer compositivo de Balada. Había dirigido su Op. Sinfónica nº 4  para Orquesta Sinfónica en Laussane y lo conoce bien. Con respecto a lo apuntado musicalmente  

  • Coincido en lo que Balada ha dicho: que su escritura operística es un respeto por la voz y escribe con ella, no exigiendo al cantante lo que no puede como sucede hoy día con la ópera contemporánea. Aquí el bajo es bajo, pero canta música contemporánea. Se mantiene la cuestión rítmica y lírica, aunque sea orquesta de vanguardia, y por lo tanto si hay un fallo se nota. Cosa que no sucede en la ópera contemporánea, por eso hemos tenido que corregir mucho.

Las arias de los cantantes están adaptadas a sus personajes y sus tesituras.


ANA IBARRA/ GERHARD SIEGEL
FOTO: JAVIER DEL REAL
  • Balada apoya con contraste en la orquesta cada entrada, a pesar de que tenga que adecuarse a lo contemporáneo – aclara López Cobos -, lo cual no es fácil. Faust-bal es la parte más lírica y para expresar la pureza de su mundo Balada saca a colación el Cant dels Ocells, que será su leitmotiv. Hay grandes contrastes para la soprano: momentos violentos y otros de paz y agradables. Los tres papeles están muy bien dibujados: Acordes para Mesfistófels; rítmico y guerrero para Margarito, y parte más lírico para Faust-bal. Son inteligibles.

  • Los tres son muy distintos – añade Leonardo Balada -, y esto ha sido un reto para mí. Cada uno tiene una técnica distinta. Una idea musical se transforma en otra y se busca la simbiosis para evitar que la obra parezca hecha a pedazos. Algo que sin experiencia no se puede hacer, pero yo me he arriesgado.

La obra está condensada en 1 hora y media que López Cobos precisa con humor:

  • …y para que la gente no se canse la hemos logrado en 1 hora y 27 minutos, sin descanso, en trece escenas. Lo que es importante es el resultado total. Que este tipo de obras se hagan comprensibles. Joan Font la ha hecho visualmente comprensible.

ANA IBARRA
FOTO: JAVIER DEL REAL

LO HE ABIERTO A UN MUNDO SIMBÓLICO,
PUES UN TEXTO BONITO
QUE SE EXPRESA POR SÍ SOLO

Joan Font deja claro que representa a un equipo y tienen que compartir las ideas.

  • Al leer el texto fue como un abrir puertas. Otro lo haría de otra manera. Lo he abierto a un mundo simbólico, pues un texto bonito que se expresa por sí solo, y hemos hecho un espectáculo muy simbólico, mítico con elementos muy claros: el bien y el mal, pero con cambio de roles. Se crea una lucha entre el bien y el mal que es la lucha entre lo femenino y lo masculino. Al final no sabemos exactamente quien es quien. Hay una confusión de mezclas de bien y mal, sin marcar una raya definitoria.

Al final todo es muerte. El mundo parece desaparecer y sólo, en ese momento, Dios se da cuenta de la hecatombe.

  • Hemos dejado abierto el final – desvela Joan. Es un canto a al esperanza. Lo que se ha comprobado es que lo masculino no funciona. Tiene que cambiar. El cielo masculino acaba o tiene que acabar y tiene que venir otro femenino. Basta ya de penetrar y violar a la fuerza a otras personas.

Con respecto al final Arrabal repite la pregunta:

  • ¿Final abierto? Cabe la Resurrección. Lo poco que he visto de Font y oído de Balada me ha deslumbrado. A lo mejor la noche del estreno quedo espachurrado, pero no quiero ver más.

HEMOS SIDO LIBRES
PARA HACER ESTE PROYECTO

Para su puesta en escena no ha tenido cortapisas, declara Font.

  • Hemos sido libres para hacer este proyecto. Con Arrabal nos hemos reunido sólo tres veces y no hemos hablado mucho de la obra. El tenía claro lo que quería y no se trataba de reelaborar el libreto con él, sino de aceptar su proyecto y tratarlo con libertad. A leer el texto tan visual y sin correlación de personajes dramáticos, pues son como espacios, imágenes, saltos de tiempo, momentos… lo que hemos hecho es hilvanar la historia. Ha sido una total creación y supone un riesgo.

Font es hombre que no hace concesiones, pero…

  • … no dejo de la mano al espectador, al que ayudo cuando hay un concepto nuevo para que lo entienda, se emocione y le vea cierto sentido. Hago que ponga todos sus sentidos en funcionamiento.

Entre dientes se trasluce que el texto de Arrabal es atípico: simbólico, fragmentado, rayano en la abstracción, sin historia… Vamos, rebelde para un escenario. Joan Font parte siempre del mismo método.


FOTO: JAVIER DEL REAL
  • Lo primero que leo es la historia. Qué es lo que tengo que contar, porque tengo que contar algo. Después, en el caso de la ópera, la música, que es la que te lleva a crear sobre la historia. En todos mis espectáculos siempre ha habido música y no sé por qué: teatro y música van junto para mí. Entonces te pones a crear al escuchar la música, teniendo en cuenta que siempre me pongo al servicio de esa música y de ese texto. Soy muy respetuoso y no me propongo inventar. Si quiero inventar, hago un espectáculo por mi cuenta.

UN CUENTO COMO
UNA PARÁBOLA DEL BIEN Y DEL MAL

Libreto en mano y orientado por la música lo primero que hizo Font fue…

  • …intentar una lógica narrativa a la serie de flashes de imágenes que no tenían continuidad dramática. Entonces surgió la idea del cuento como una parábola del bien y del mal, desde unas lógica actual y que el público pudiera entender sin alterar el sentido del absurdo y surrealismo que el libreto contiene, ya que me parece que cuestiona la figura divina y tampoco queda muy claro qué es el Bien.

LA TRAMOYA DEL TEATRO BARROCO
UN ESPACIO PARA QUE SURJA UN ZIGURAT

En cuanto al espacio escénico el libreto original habla de que “la espectacularísima tramoya será virtual y de una pasmosa sencillez de ejecución”. No obstante, Font ha optado por la tramoya del teatro barroco.

  • Escuchando la música y viendo el texto es como si fuera un viaje. Hemos recurrido a un espacio común que alberga muchos espacios. Una arquitectura concreta pero atemporal. Un espacio para que surja un zigurat que comprenda todo el mundo. En lo alto está Dios y el infierno se sitúa en la tierra. En la parte baja se encuentra Mefistófeles, siempre omnipresente, como lo está el Mal. Es un espacio simbólico en el que se mueve el ejército de Margarito, inspirado en las Danzas de la Muerte de la Edad Media. Es un mundo apocalíptico y oscuro.

LUCHA FINAL (BOCETO ESCENOGRÁFICO)
JOAN GUILLÉN

Se ha recurrido a la tramoya y maquinaria propia del teatro barroco: Dios vuela, los demonios salen del fuego desde abajo, se filtran entre las paredes.

  • He huido del realismo para quedarme en una visión muy plástica y simbólica de cuadros encadenados. Cuadros que contengan belleza aunque sean muy duros. 

A parte de recurrir al teatro barroco y al medieval, también está inserto…

  • …el mundo del comic, el universo de las película Metrópolis de Fritz Lang y el Fausto de Murnau. En ambas películas se reflexiona sobre cómo avanza la civilización, pero también cómo surge un mundo de luces y sombras, de apariciones… En la obra aparecen los avances de la ciencia, entre ellos la clonación, la eutanasia, la investigación con células madre… que abren el mundo a una gran posibilidad. En nosotros está en cómo usar ese potencial. Se trata del eterno debate, que seguramente se les planteó a los primeros descubridores del fuego.

LAS AMAZONAS:
EL MUNDO AMOROSO

Uno de los temas centrales es la decepción del elemento masculino como rector del mundo. La esperanza está en lo femenino que esa supermujer Faust-bal a quien defienden el ejército de las Amazonas.

  • Le hemos dado a la parte femenina la sensualidad y sexualidad, pero también un reto ante la fuerza del hombre. Es una mirada sobre el mundo más amorosa y más sensual que no quita el disparar las flechas como defensa, pero no son agresivas. Así se crea el contraste entre lo masculino y lo femenino que siempre es agredido, como nos demuestra la realidad – declara Font.


LAS AMAZONAS
FOTO: JAVIER DEL REAL

Todo estreno absoluto trae consigo una incógnita y es el ver si se sale ileso. La opinión común de los creadores es:

Esperamos salir ilesos de esto.

Título: Faust-bal (Ópera en dos partes)
Libreto: Fernando Arrabal.
Música: Leonardo Balada
Escenografía y figurines: Joan Guillén
Coreografía: Xevi Dorca
Iluminación: Albert Faura
Realización escenografía: Spazio Scenico
Vestuario y calzado: Comediants S.A.
Utilería, pelucas y caracterización: Teatro Real
Dirección del coro: Peter Burian
Dirección del coro de niños: Félix Redondo Martín-Moreno
Asistente del director musical: Eun Sun Kim
Asistente del director de escena: Joan Antón Rechi
Asistente de escenógrafo: Isabel Franco
Asistente del figurinista: Priscila Roca
Asistente del director del coro: Enrique Rueda
Maestros repetidores:
P
atricia Barton, Riccardo Bini, Mack Sawyer
Figuración y bailarines: Javier alemán, Pedro Aunión, Sandra Cardozo, Alfonso Cayetano, Mirko Corchia, Federico Corrales, Carmen Fuentes, Toni García, María Giménez, Dázil González, maría González, Alejandro G. Iragüen, Uriel Lakshmi, Jonatan de Luis Mazagatos, Gustavo Martín, Sara Mogarra, Melania Olcina, Ana Paredes, Lucía Pérez, Daniel Pinelo, Manuel Rodríguez Rodríguez, Jesús Rubio Gamo, Diana Samper, Quique Sanmartín, Vanesa Tejedor.
Intérpretes:
Ana Ibarra(13, 16, 18, 21, 23)/ María Rodríguez (15, 17, 20, 22) (Faust-bal), Cecilia Díaz (Amazona), Gerhard Siegel (13, 16, 18, 21, 23)/ Eduardo Santamaría (15, 17, 20, 22) (Margarito), Tomas Tomasson (13, 16, 18, 21, 23)/Lauri Vasar (15, 17, 20, 22) (Mefistófeles), Stefano Palatchi (Dios), Fernando Latorre (Un juez)
Coro de niños de la Comunidad de Madrid
Coro y Orquesta Titular del Teatro Real

Coro y Orquesta Sinfónica de Madrid
Dirección musical: Jesús López Cobos
Dirección de escena: Joan Font (Comediants)
Duración aproximada: Acto I y II, 1 hora y 35 minutos.
Nueva producción del Teatro Real
Estreno en Madrid: (Estreno absoluto)
Teatro Real, 13 – II - 2009





FOTOS: JAVIER DEL REAL

FOTO:
BOGUS£AW TRZECIAK

Teatro Real
Director: Antonio Moral
Plaza de oriente s/n
28013 – Madrid
Tf. 91 516 06 60
Metro: Ópera, líneas 2 y 5
Ramal Ópera-Príncipe Pío
Sol, líneas 1, 2 y 3
Autobuses: Líneas 3, 25 y 39
Parking: Plaza de Oriente
Cuesta y Plaza de Santo Domingo
Plaza mayor
www.teatro-real.com