|
REY
LEAR
De
WILLIAM
SHAKESPEARE
en
versión de
JUAN
MAYORGA
y
dirección de
GERARDO
VERA
completa
la
TRILOGÍA
DE LOS CLÁSICOS
del
CENTRO
DRAMÁTICO NACIONAL
Del 14 de febrero a 20 de abril de 2008
|
Rey
Lear (The King Lear) de William Shakespeare se articula
en el proyecto inicial del Centro Dramático Nacional: la colaboración con Juan Mayorga como adaptador de los
clásicos conjugando un enorme respeto a ellos y a la vez una mirada
contemporánea. Divinas palabras de Valle Inclán y Un enemigo para el pueblo de Ibsen
han sido los títulos precedentes.
- De las tres
obras Rey Lear es la apuesta
más arriesgada – reconoce Gerardo Vera, director de este
montaje -, al ser la
más compleja. Es obra clave y de las más completas de Shakespeare. Muestra cómo se llega al ser humano
a través del dolor hasta la alegría. Es obra sobre la vejez, por lo tanto
un mundo que termina y sobre cómo la gente joven arrincona a los viejos. En
Lear hay un grandísimo caudal
humano.
|
FOTO: ROS RIBAS |
Muy anciano
ya, el rey Lear, dueño de la antigua Bretaña, desea vivir tranquilo el resto de sus días y piensa
en ceder el trono a sus hijas. Las pone a prueba, pero una amenaza pende sobre
él, al ser abandonado por ellas. |
EL
ARGENTINO ALFREDO ALCÓN,
CRUCIAL
EN EL REPARTO
Alfredo
Alcón, es actor argentino con muchos títulos en su maleta de ida y
vuelta: España – Argentina, y para Gerardo
Vera era fundamental en el reparto.
|
- Sin
Alfredo no lo hubiera hecho. Para Lear necesitaba un actor complejo, moderno,
con gran hondura, ternura y verdad. Alfredo las posee.
Igualmente me he rodeado de la gente que he querido. Doy gracias a todos,
porque he partido de una propuesta muy limpia que todos ellos llenan con
su verdad.
|
ALFREDO
ALCÓN
FOTO: ROS
RIBAS |
Alfredo
Alcón manifiesta cierta preocupación que expresa con un…
- Hacer Lear
es un
ejercicio de humillación. Te das cuenta que nunca llegarás como actor,
pues con ese texto tratas de subir un escalón más. Quiero agradecer la
generosidad que ha tenido España conmigo. Nunca he hecho Rey Lear, y por mucha experiencia que se haya tenido hay que ir
con cuidado. Sirven para poco. Si uno vive este momento de hoy, no vive el
otro. Lo leo como algo nuevo.
JUAN
MAYORGA,
APROXIMAR
A SHAKESPEARE
SIN
EMPEQUEÑECERLO
Quien versiona el texto es Juan
Mayorga acerca del cual Gerardo Vera
comenta:
- Juan Mayorga y yo somos pareja de hecho, puesto
que sin Juan, el Centro
Dramático Nacional no
hubiera tenido sentido.
Traducir, versionar o adaptar, para cualquier escritor sensato,
siempre tiene algo de violación, ya que cada vocablo de la otra lengua esconde
múltiples secretos.
-
Cuando
te pones a versionar
– insiste
Juan –, y
puesto que no conocemos el inglés
de la época y las frases de entonces han perdido su elocuencia, sientes un
enorme vértigo. Al superar este vértigo, se asume el trabajo con una gran
responsabilidad y humildad. Nos sentimos satisfechos de escribir algunas de sus
escenas. Hay que conservar la riqueza y
la complejidad que tiene. Nunca puedes pretender competir con
Shakespeare, porque siempre sales
derrotado. Hay que buscar un lenguaje tan hondo que pueda
mostrar la nostalgia del original. Hay que
aproximarlo sin empequeñecerlo.
|
CRISTINA MARCOS/CARMEN ELÍAS
FOTO: ROS RIBAS |
Es frecuente en las versiones shakeperianas que el verso se deje
de lado. En este caso…
- …no hemos manejado estrofas, pues no
nos parecía contemporáneo, pero sí está la palabra en su concepción
poética elevada, sin caer en la pedantería. Hay un poema de palabras,
cuerpos, espacio sonoro y luces en escena y todos ellos construyen el
poema shakesperiano en el espacio y el tiempo.
ESTE
REY LEAR,
FRUTO
DELA SIMBIOSIS VERA-MAYORGA
Rey
Lear es el resultado de la simbiosis Vera-Mayorga. Si para Vera
la versión de Mayorga es un punto
clave, para éste…
FOTO: ROS RIBAS |
- …Rey Lear es un espectáculo
importante y Gerardo muestra en él una gran madurez como
creador y manifiesta esa madurez
con humildad. El montaje es hermosos y basado en el cuerpo y las voces de
los extraordinarios actores. Rey Lear es una enciclopedia de lo
humano. Las pasiones más altas y
las más bajas,
las formas más luminosas
del amor y las más oscuras del egoísmo, todos nuestros deseos y todos
nuestros miedos, lo que soñamos y aquello que nos asalta en las
pesadillas, todo lo humano está en el microcosmos que construye Shakespeare en la más bellas y terrible de sus
piezas. Lo que tenemos que hacer es no ensombrecerlo.
|
DOS
PREMIOS CASI SIMULTÁNEOS
Juan
Mayorga ha sido Premio Nacional de
Teatro 2007
“Por su contribución como hombre total de teatro a la presencia
constante de la dramaturgia española contemporánea en los escenarios
españoles e internacionales y por su profunda implicación en el proceso
generador de los espectáculos dde lso que es autor y adaptador”. |
Y ya que estamos con premios, Divinas Palabras de Valle Inclán, primer montaje de
la Trilogía de
clásicos que ideó Gerardo Vera y que
dirigió en
2006, ha
obtenido el Premio ACE 2008 en la
categoría de Mejor Producción/Teatro
Exterior que concede
la Comisión de Treatro de Cronistas de Espectáculos de
Nueva York (ACE). El espectáculo se representó en el Rose Theatre de Nueva York en julio de 2007, en el marco del Lincoln Center Festival 2007.
La ceremonia
de entrega de los Premios ACE, que
se concede desde hace 40 años, se celebrará el sábado 3 de mayo de 2008 en el Teatro
Natives de Nueva York. |
FUNCIÓN
De
martes a sábados: 20:30 h.
Domingos: 19:30 h. |
Título:
Rey Lear
Autor: William Shakespeare
Versión:
Juan Mayorga
Escenografía:
Gerardo Vera y Ricardo Sánchez Cuerda
Vestuario:
Alejandro Andújar y Gerardo Vera
Iluminación:
Juan Gómez Cornejo
Música:
Luis Delgado
Espacio sonoro:
Pepe Bel
Video y creación multimedia: Álvaro Luna
Movimiento escénico:
Mar Navarro
Maestro de lucha:
Carlos Alonso
Caracterización:
Joel Escaño
Efectos especiales de maquillaje: Antonio P. Cabrera
Maestro de voz:
Vicente Fuentes
Ayudantes de dirección: Ángel Ojea/Iñaki Rikarte
Ayudante de escenografía: Liv Ö
Ayudante de iluminación: David Hortelano
Ayudante de vestuario: Carmen Mancebo.
Producción:
Centro Dramático Nacional
Intérpretes:
Alfredo Alcón (Lear, rey de Britania),
Chisco Amado (Oswald, caballero de Gonerill),
Luis Arrasa (Soldado), Luis Bermejo (Bufón),
Juanjo Cabrera (Criado, caballero, soldado, médico),
Pedro Casablanc (Conde de kent),
Carme Elías (Gonerill, hija de Lear),
Antonio de la Fuente (Criado),
Miryam Gallego
(Cordelia, hija de Lear),
Marc García Coté (Rey de Francia),
Alberto Huici (Capitán),
Cristina Marcos (Regan, hija de Lear),
Tino Martínez (Médico),
Ignacio Medina (Curan, criado de Gloucester),
Pablo Menasanch (Criado, caballero, soldado, médico),
Juli Mira (Conde de Gloucester),
Jesús Noguero (Edmond, hijo bastardo de Gloucester),
Humberto Orozco (Criado), Víctor Pi (Duque de albano),
Andrés Ruiz (Criado), Chema Ruiz (Duque de Cornwall),
Sergio Sánchez (Duque de Borgoña),
Juan Pedro Schwartz (Criado, caballero, soldado,
médico),
Albert Tripla (Edgar, hijo legítimo de Gloucester)
y Abel Vitón (Kerrigan, caballero de Lear)
Dirección:
Gerardo Vera
Estreno en
Madrid:
Teatro Valle-Inclán
(Centro Dramático Nacional), 14 – II - 2008 |
FOTO: ROS RIBAS |
|