.:: Información General ::.

ASCENSIÓN Y CAÍDA
DE LA CIUDAD DE MAHAGONNY
de
BERTOLD BRECHT
y
KURT WEILL

inaugura

matadero Madrid
las naves del teatro español

Del 21 de junio al 5 de agosto de 2007

Prácticamente dos estrenos: Ascensión y caída de la ciudad de Mahagonny de Bertold Brecht y Kurt Weill y las naves del Matadero de Madrid.

Con el Matadero nos hemos familiarizado en estos últimos años. Acudíamos a él en el Festival de los Veranos de la Villa de Madrid. Se había instalado un gran escenario – de quita y pon – para los espectáculos de gran formato. Las naves, de carácter industrial, mantenían solamente sus paredes. Se nos prometía habilitarlo para el mundo de la cultura y el arte. En este, todavía, precario verano el teatro ya no necesita de un escenario de quita y pone, sino que dispone de un espacio, ya habilitado, que se le llama las Naves del Matadero par el Teatro Español y en ese espacio se estrena la Ascensión y Caída de la ciudad de Mahagonny, la última producción del Teatro Español en esta temporada 2006/2007.

  • Sólo tengo palabras de agradecimiento para Alicia Moreno y el Ayuntamiento de Madrid – declara Mario Gas director del montaje. El que yo esté en este proyecto es algo coyuntural, pero la idea les pertenece a ellos: haber creado un lugar de experimentación de diversos ámbitos y artes. Con respecto a la Ascensión y Caída de la ciudad de Mahagonny sólo puedo decir que ha sido posible gracias a toda la gente anónima que ha trabajado en ella

FOTO: ROS RIBAS
 

MAHAGONNY, OBRA MALDITA
DE VIDA AZAROSA

En 1927 Bertold Brecht estrenaba una obra en un acto con canciones de Kurt Weill. Los clásicos de la ópera nunca pensaron que aquello lo podría ser.

En abril 1929 Weill termina la partitura y, en ese tracto de espera a una nueva representación, se pide a Brecht que modifique ciertos pasajes demasiado explícitos cuya temática abordaba la sexualidad. Para la época era demasiado.

La Mahagonny de 1929 se estrenó en las Jornadas de Música Contemporánea en Baden-Baden. Weill había buceado varios textos clásicos y al final se decidió por los Mahagonny Gesänge de una colección de versos de Bertold Brecht llamada Die Hauspostille. La temática versaba acerca de la corrupción en el salvaje oeste americano.


FOTO: ROS RIBAS
 
Ese nuevo estreno les llevó a convertir la obra en una ópera más extensa de tres actos. Tras el estreno se volvió a revisar sucesivamente la obra y con motivo de la representación en Berlín en 1931 – comenzaba la desazón nazi contra la obra – volvieron nuevos cambios y cuando se pensaba ya preparar y publicar la versión definitiva los acontecimientos políticos y de persecución nazi lo impiden. En 1933 se confisca el material usado para las representaciones y en 1938 se destruye. Tras la segunda guerra mundial la obra vulva a aparecer y comenzó a representarse.

El Mahagonny de Brecht-Weill, tiene tres versiones en la actualidad: la Suit Mahagonny, la Gran Mahagonny y la Pequeña Mahagonny.

  • La Pequeña Mahagonny – aclara Mario Gas - , procede del primer texto y de números centrales de la Gran Mahagonny. Es lo que se representa normalmente.

Esta representación es el Gran Mahagonny y con ella Mario Gas  cumple un deseo de siempre: dirigirlo.

  • Este espectáculo se debería, siempre, poner y ofrecerlo.  No se puede por diversas circunstancias, a veces fundamentalistas. En el texto aparecen estructuras de amor, miedo, desprecio, contemplación de la vida como lo  único que se tiene y al mismo tiempo las ganas de seguir adelante. En el centro está el ser humano con sus conflictos y la convivencia. Hace reflexionar sobre nosotros y el mundo que nos rodea y esto, al mismo tiempo, nos proporciona placer.

FOTO: ROS RIBAS
 

Mario Gas reconoce que se trata de un espectáculo muy complejo y por lo tanto necesita de un elenco, a todos los niveles, de gran calidad. 

  • Soy un afortunado - confiesa Mario -, por tener no solamente un buen equipo en vestuario, escenografía, luces, sino el haber conseguido la solidaridad entre todos nosotros.

UNA ESPÚREA ÓPERA
PARA LOS AÑOS 1930

El que, en su tiempo, el texto produjese cierto escándalo en el mundo de la ópera se debía a que destruía el concepto de la voz lírica operística como la única que debería presidir en la ópera. Brecht y Weill conciben un mestizaje de voces.

  • Se necesitan actores competentes, cantantes competentes y la vocalización se encauza por cantantes en la línea pura de lo lírico, lo lírico actoral y lo actoral musical. Se va en la partitura desde la ópera pura hasta el musical o la simple interpretación.

Cuarenta profesores bajo la batuta de Manuel Gas – hermano de Mario - nos sumergen en las notas musicales de Weill que en opinión de Mario  Gas, “suena muy bien”.

Dirigir este texto es, para Mario, un “regalo”. Posee algo que él aprecia y define como “teatro de colaboración. Me gusta este tipo de teatro”.

El modo de abordar el texto es, según Mario

  • …Como lo que es. Un teatro de reflexión ideológica a través del cabaret y la lírica. La fuerza está en el propio texto.

FOTO: ROS RIBAS
La historia nos cuenta la fuga de tres personajes acusados de prevaricación y cohecho. Perdidos en el desierto, deciden fundar una ciudad dorada llena de placeres, para mediocres. Una ciudad donde va la gente: los profesionales del mercado sexual. Allí legan cuatro leñadores, procedentes de Alaska donde e han enriquecido. Un huracán destruye todo, pero los tres delincuentes irán mutando y cambiando con tal de no perder el poder. Hay un solo crimen que se condena en Mahagonny. El no pagar.
  • Dentro de todas esas miseria – añade Mario -, hay también otras reflexiones existenciales. Se traza un camino hacia el nihilismo, pero que en realidad es un camino hacia la esperanza.

MESTIZAJE DE VOCES

La única voz lírica pura es la del personaje protagonista  Jim Mahoney, interpretado por  Antoni Comas, cuya trayectoria profesional se ha desarrollado en el mundo de la ópera y en el teatro musical. Ha sido, también, intérprete del peculiar Carles Santos, al que  Mario Gas califica de “genio”.

  • El 99’99999999 del reparto ha pasado audiciones – advierte Mario. A nadie se le ha regalado nada. Quien no las ha pasado ha sido Antoni Comas, porque estaba convencido de que o tenía una persona como él o no había nada que hacer. A Antoni lo conocí en una versión de Il turco de Italia y es una voz extraordinaria cuando está en el escenario. Este proyecto ya lo comencé a concebir hace dos años y Antoni ya estaba incluido.

FOTO: ROS RIBAS
 

Moisés de la Trinidad, uno de los mafiosos fugados de la cárcel y creador de la libertina ciudad de Mahagonny, es Constantino Romero. Constantino es la voz de radio y la voz de doblajes. Es la Voz por antonomasia. Es también actor habitual en los montajes de Mario Gas. Brecht no le es desconocido, pues en su momento ya interpretó La ópera de la perra gorda (1983).

Constantino ha terminado por ser uno de los actores de Mario Gas, aunque su primer debut provenía de otros medios: radio, televisión, doblaje.

  • Soy de los que creen – afirma Mario -, en núcleos, las tribus y la compañías estables, pero que la gente se encuentre también con nuevas adquisiciones.  El teatro se enriquece con gente incorporada.

LA ESCENOGRAFÍA
LAS NAVES INTEGRADAS
EN LA ACCIÓN

Inauguración de nuevo espacio y confabulación con lo que exige Brecht, rompiendo los moldes tradicionales del teatro a la italiana. Todo ello da una cierta peculiaridad a la escenografía de este montaje que firma Jean- Guy Lecat, el cual  es, experto en la transformación de espacios teatrales.
  • La acción de esta ópera se sitúa en una ciudad horizontal, sin alturas, donde los seres humanos viven una brutalidad de esa trágica historia que no les permite escapar trepando a ningún lugar. Tengo verdadera pasión por los espacios desnudos y sencillos que dan valor a los intérpretes y liberan la imaginación.

Jean-Luc ha utilizado las propias divisiones del viejo edificio: las columnas metálicas, un suelo neutro y una cortina de 20 metros de largo, que es la clásica cortina brechtiana.


FOTO: ROS RIBAS
 

UN NUMEROSO ELENCO

El elenco cuenta con 47 actores, 8 servidores de escena y una orquesta formada por 36 profesores, a los cuales dirige Manuel Gas. Al ser un musical cuenta con los llamados COVERS (sustitutos en algunas funciones).

  • Cuando cojo un texto lo estudio muy bien – aclara Mario - , sé lo que quiero hacer con él y lo que tiene que hacer la gente que elijo y cómo. Es así al 100%. Quiero agradecer a los que hacen la participación en el coro, que para mí no es un grupo anónimo sino un conjunto de individualidades.  Tengo la compañía que quiero. Estoy satisfecho y emocionado por el trabajo hecho. Lo que ahora queda es que llegue la partitura y las palabras al público y que no sean meras trampas y que sean verdad y guste el espectáculo.

FUNCIONES
De martes a domingo: 21:00 h.


PRECIOS
De 12 a 24 €
Martes y miércoles día del espectador, 25% de descuento


Título: Ascen$ión y caída de la ciudad de Mahagonny. (Ópera)
Autores: Kart Weill y Bertold Brecha
Música: Kurt Weill
Traducción: Feliu Formosa
Espacio sonoro: Roc Mateu
Diseño cartel: Entreascuas
Fotografía cartel: Ros Ribas
Audiovisuales: Álvaro Luna
Iluminación: Javier Aguirresarobe y José Miguel López Sáez
Vestuario: Antonio Belart 
Escenografía: Jean-Guy Lecat
Coordinádor de dirección musical: Pep Pladelloreps
Colaborador de dirección escénica: José Antonio Gutiérrez

Intérpretes:
Personajes:
Teresa Vallicrosa (Leokadja Begbick),Pedro Pomares (Fatty, "el apoderado"),Constantino Romero (Moisés de la Trinidad), Mónica López  (Jenny Hill), Antoni Comas (Jim Mahoney), Ricardo Pérez (Jacob Schmidt), Xavier Fernández hill ("Bill, el de la hucha"), Abe1 García (Joe, "El lobo de Alaska"), Enrique R. del Portal * (Tobby Higgins)
Voz en Off: Santiago Ramos
Las chicas de Mahagonny:
Mª Jesús Comerón*, Silvia Luchetti*, MaríaCirici, Gorane Markinez, Silvia Martí, Lucía Martín, Roma Portolés, Susana Rodríguez, Meritxell Coma, Ángels ,Jiménez
*Covers: Silvia Luchetti i (Jenny), María Jesús Comerón (Leokadja Begbick)
Los hombres de Mahagonny:
Eliel Carvalho *,Francesco Pio Galaso * ,Antonio Queimadelos * , Paul Michel Tissierre *, Miguel Ángel Álamo, Sergi Albert, Vladimir Albert , Alberto Aliaga, Paco Arrojo, Nacho Bergarache, Toni Cruz, Francesc Esteve, José Gamo, Ricardo Gilfilhin, Alejandro Guillén, Bertrán lraburu, ÁlvaroMayo, Alberto Perdiguero, Pedro Rodrígpez de Los Ríos , Héctor Rodríguez, Nelson Toledo, Antonio Villa
*Covers: Eliel Carvalho (Joe, "El lobo de Alaska"), Francesco Pio Galazo (Jacob Schmiidt, Tobby Higgins), Antonio Queimadelos (Fatty,el apoderado"), Paul Michel Tissierre  (Moisés de la Trinidad, Bill, "Bill, el de la hucha"), Enrique R. del Portal (Jim Mahoney),
La orquesta:
Juan Luis Jordá Violín (concertino), Melania Roig Puig (Violín), Anna Gureva (Violín), Lorena Ubis Ceniceros (Violín),  Mercedes Olmeda Rodríguez (Violín), Francisco Javier Aguado Amigó (Violín), Ping Chiu Lo (Violín), Luminita Nenita (Violín), Miguel Iniesta López (Guitarra), Mª Isabel Carpintero Checa (Viola), Ma 'Belén Villanueva Martínez (Viola), Jeorgui Fournadjiev Dimitrov (Cello), Sacha Louise Crisan (Cello),  Miguel Ángel Gonz4lez Corredera (Contrabajo), Juan Manuel Cano Cano (Contrabajo), Anna Fernández Torres (Flauta), Roberto García-Almonacid Fuentes (Trompa), Luis Aldir Conde (Trompa), José Luis Medrano Olea (Trompeta), Erlantz Fernández Barandiaran (Trompeta), Antonio Pallarés Palasi (Trombón), José Luis Ricart Pérez (Tuba), José Fernández Franch (Saxo), Ricardo Ruiz Muñoz (Saxo), José Ricardo Grau Martí (Oboe), Miguel Alcocer Cosin (Fagot), Rafael Piqueras Yago (Fagot), Fernando Piqué Torres (Clarinete), Joaquín Anaya Peña (Timbales), Francisco García Martínez (Percusión), Gustavo Piqué Torres (Teclados), José María Augusto Mazquiaran (Teclados), Ariel Hernández (Bandoneón), Pep Pladellorens Puig (Piano), José Oliver Bisbal (Flauta y Jefe de Orquesta)
Dirección musical: Manuel Gas
Dirección escénica: Mario Gas
Estreno en Madrid: Naves del Matadero,
29 de junio de 2007

 











MATADERO MADRID
NAVES DEL ESPAÑOL

DIRECTOR: MARIO GAS
PASEO DE LA CHOPERA, 14
28045 - MADRID
METRO: LEGAZPI, LÍNEAS 3 Y 6
BUS: 6, 8,18,19, 45,78 Y 148
CERCANÍA: EMBAJADORES
http://www.munimadrid.es
Entradas: Sucursales de la Caixa de Cataluña
y Tel-entrada (24 horas) 902 10 12 12