|
ACHILLE IN SCIRO AQUILES EN ESCIROS (Ópera dramática en tres actos)
libreto PIETRO METASTASIO
música FRANCESCO CORSELLI
director del Coro ANDRÉS MÁSPERO
dirección Musical IVOR BOLTON
directora de escena MARIAME CLÉMENT
intérpretes FRANCO FAGIOLI / TIM MEAD / FRANCESCA ASPROMONTE / SABINA PUÉRTOLAS / MIRCO PALAZZI / KRYSTIAN ADAM / JUAN SANCHO
en el TEATRO REAL (SALA PRINCIPAL) de MADRID
Retransmisión en directo en OPERA VISION (plataforma audiovisual de OPERA EUROPA) 25 de febrero a las 19.30 horas. Posteriormente estará disponible en el catálogo de My Opera Player.
Del 17 al 25 de febrero de 2023
|
- Aquiles en Esciro de Francesco Corselli (1705-1778) renace 278 años después de su estreno en Madrid, reafirmando el compromiso del Teatro Real con la recuperación del patrimonio lírico español.
- En su puesta en escena de la ópera, Mariame Clément – que dirigió antes Platée, de Rameau, escrita para celebrar la misma boda en París - recrea aquél estreno de Aquiles en Esciros en Madrid, con la presencia de la infanta española, que adquiere un gran protagonismo en la producción.
- El director musical del Teatro Real, Ivor Bolton, estará al frente de un selecto reparto, del Coro Titular del Teatro Real y de la Orquesta Barroca de Sevilla, además de interpretar el clavecín.
- Encabeza el reparto Franco Fagioli (Achille/Pirra), el contratenor Tim Mead (Ulisse), las sopranos Francesca Aspromonte (Deidamia) y Sabina Puértolas (Teagene), el bajo Mirco Palazzi (Licomede) y los tenores Krystian Adam (Arcade) y Juan Sancho (Nearco).
- Se ofrecen 5 funciones de la ópera en una nueva producción del Teatro Real en coproducción con el Theater an der Wien.
|
Aquiles en Esciros se estrenó en el Coliseo del Buen Retiro de Madrid en 1744 para festejar el enlace de la infanta María Teresa Rafaela de España, hija de Felipe V, con el delfín Luis de Francia, hijo de Luis XV. La partitura original de la ópera fue recuperada por el Instituto Complutense de Ciencias Musicales (ICCMU), en una edición moderna a cargo del musicólogo Álvaro Torrente.
|
GABRIEL DÍAZ FOTO: JAVIER DEL REAL |
El día 14 de marzo de 2020, tres días antes del estreno de Aquiles en Esciros (CLICK), de Francesco Corselli, en el Teatro Real, el Gobierno de España decretó el estado de alarma y el confinamiento obligatorio de la población. El decorado de Aquiles en Esciros quedó montado en el escenario durante tres meses, con los trajes colocados en los talleres y todo preparado para un ensayo general que no llegó… La ópera renace ahora en el Teatro Real, 278 años después de su estreno en Madrid, el 8 de diciembre de 1744, cuando la pandemia ha dejado de ser la protagonista de nuestras vidas… El Teatro Real recupera Aquiles en Esciros (Achille in Sciro), de Francesco Corselli, con 5 funciones de la ópera, entre el 17 y 25 de febrero, en una nueva producción del Teatro Real en coproducción con el Theater an der Wien.
|
LEER MÁS
|
FOTO: JAVIER DEL REAL |
En palabras de Ignacio García Berenguer, director gerente del Teatro Real a este Aquiles
lo hemos descongelado y sacado de los almacenes. Lo hemos recuperado. Las estatuas del decorado estuvieron en el Salón Falla y en la entrada del Teatro Real, y vuelen a estar sobre el escenario. Las funciones de Aquiles en Esciros cuentan con el patrocinio del Consejo del Teatro Real y de la Fundación Amigos del Teatro Real.
Aquiles en Esciros es una de las cuatro óperas españolas del Teatro Real, junto con Coronis de Sebastián Durón (Brihuega, Guadalajara, bautizado 1660 - Cambo-les-Bains, Francia, 1716); Dialègs de Tirant e Carmesina (CLICK) de Joan Magrané (Reus, 1988); El Retablo de Maese Pérez de Manuel de Falla (Cádiz, 1876-Alta Gracia, 1946), en concierto, después del estreno de Aquiles.
ENTRE EL BARROCO Y EL CLASICISMO
El confinamiento por la Pandemia se decretó en el día del ensayo pre-general. Todos los departamentos han vuelto a trabajar arduamente y todos están muy impacientes de poderla hacer. Joan Matabosch, director artístico del Teatro Real, recuerda que
Aquiles en Esciros es una de las mejores, sino la mejor, de las óperas escritas en el siglo XVIII para la Corte Española. Francisco Corselli nació en Piacenza e hizo su carrera en Venecia y Parma, pero fue en España donde desarrolló la mayor parte de su obra. Se compuso para festejar el casamiento de la Infanta María Teresa con el Delfín de Francia. Se estrenó en 1744 en el Coliseo del Buen Retiro para una audiencia compuesta, estrictamente, para invitados de la Corte. Salvo unas representaciones en Dallas nunca se representó para un público más allá de la Corte. En ese sentido viene a ser como un estreno para el público general. Es completamente desconocida a pesar de ser una partitura extraordinaria, que los musicólogos consideran una obra maestra del barroco español, muy representativa de la transición entre el barroco y el clasicismo.
IVOR BOLTON, director musical UN COMPOSITOR EXTREMADAMENTE VARIADO
Ivor Bolton, gran especialista internacional en la música de esta época, al ser nombrado director musical titular del Teatro Real, expresó su deseo de examinar en profundidad las óperas principales del barroco español para encontrar una obra que valiera la pena estudiar. Durante varios años entre Igor Bolbon y Álvaro Torrente se estuvo "audicionando" algunas obras importantes de la época, y se descubrió Aquiles que Joan Matabosch califica de "joya artística".
|
|
|
|
|
GABRIEL DÍAZ / FRANCESCA ASPROMONTE |
|
|
|
FRANCESCA ASPROMONTE / GABRIEL DÍAZ |
|
|
|
GABRIEL DÍAZ / FRANCESCA ASPROMONTE / KATIA KLEIN FOTOS: JAVIER DEL REAL |
Ivor Bolton califica a Francisco Corselli como uno de los mejores compositores de la época barroca y su obra Aquiles en Esciro, como una de las mejores obras que se representaron en el Coliseo el Buen Retiro de Madrid, donde se hacía muy buen teatro.
También tenemos a Antonio Montagnana - uno de los primeros bajos líricos en la historia de la ópera para quien Händel escribió papeles como Zoroastro en Orlando o Varo en Enzio - que intervino en Aquiles en Esciros. La ópera tiene un estilo barroco que evoca arias barrocas de Händel y otras arias que nos muestran un estilo más clásico, que nos hacen pensar en Bach o en el compositor barroco Johann Adolf Hasse (1699 - 1783). Por lo tanto podríamos decir que es un compositor extremadamente variado. Esto es muy útil para mostrar al público su internacionalidad y la coloratura de sus obras. Es un compositor que merece la pena analizar.
El trabajo de recuperación sobre la versión de Álvaro Torrente por parte de Ivor Bolton, fue analizar qué posibles errores podía haber y entender esa posible confusión, derivada de la partitura y del libreto de Metastasio, "un grande del estilo del siglo XVIII", que supuso un arduo trabajo.
MARIAME CLÉMENT, directora de escena DE LA ÓPERA VANECIANA A LA ÓPERA DEL SIGLO XIX
En Aquiles en Esciros se puede ver la transición escénica del barroco al clasicismo, según Mariame Clément, la directora de escena de esta versión.
En la trama podemos ver una evolución del siglo XVII hasta finales del siglo XVIII. Cuando comienza la ópera vemos una especie de efecto cómico que, quizás, nos hace recordar aquellas óperas venecianas de Francesco Cavalli (1602 - 1676), por ejemplo. Tenemos a Aquiles que es uno de los héroes más masculinos, más viriles de la Historia, que, en este caso, se traviste de mujer, y mantiene una relación amorosa con la princesa Deidamia. El problema llega cuando aparece el Príncipe que es el prometido de Deidamia, el cual ve a Aquiles vestido de Pirra, una joven mujer, y piensa que es extremadamente sexy. Es una situación muy complicada que todavía se hace más complicada, porque este Príncipe lo canta una mujer. Entonces tendríamos un mujer cantada por un hombre, que se ve atraído por un hombre disfrazado de mujer que lo canta un tenor. Por lo tanto aquí tenemos un gran potencial cómico.
Llega Ulises que quiere que Aquiles participe en la Guerra de Troya.
Aquí aparece la tragedia, y la situación ya no es tan cómica. Podemos ver estos papeles de género, de hombre y de mujer. Aquiles es un hombre y tiene que comportarse como tal. Tiene que ir a la guerra, mientras que Deidamia es una mujer y tiene que seguir su rol de mujer, de estar enamorada, mientras que su amado va a la guerra. De este modo vemos una evolución desde el primer acto hasta el Tercer Acto. En el primer acto vemos una ópera mucho más veneciana caracterizada por esta libertad, mientras que hacia el final vemos ya unos roles de géneros mucho más estrictos que reflejarán lo que vemos en el siglo XIX.
LA PUESTA EN ESCENA CONTAR LA HISTORIA DE LA FORMA MÁS CLARA POSIBLE
Para la puesta en escena de esta obra se parte de la nada, pues no hay comentarios y menos montajes. Es la gran desconocida escénicamente.
Al no haberse representado antes, no es lo mismo que hacer una Traviata, Don Giovanni o Carmen. Al final es siempre los mismo, narrar una historia. Yo diría que incluso mejor, porque la finalidad es contar historias que la gente no conoce, de lo contrario perdemos esa magia. Una prioridad era la claridad, contar la historia de la forma más clara posible. Esto es importante recalcarlo. También es muy importante el contexto de la creación de esta ópera: hablamos de una boda real. Resulta algo raro, porque hablamos de una historia de amor que al acabar en boda parece tener un final feliz, pero no es tan feliz como parece. Aquiles parte a la guerra y digamos que es un final feliz porque el héroe se casa con su amada y se va a la guerra. No obstante sabemos que fallece en esta guerra. Lo que me da que pensar es ¡Menudo regalo de bodas! Sabemos lo que significaba en aquella época. Al final hablamos de un mal augurio.
A Mariame le resultó interesante introducir el personaje de María Teresa que se casa con Luis el Delfín de Francia, porque
es importante ver cómo este personaje observa toda la historia y en cierto modo esta ópera sería esta educación sentimental para María Teresa.
ÁLVARO TORRENTE, edición crítica CORSELLI REVOLUCIONÓ LA ORQUESTA Y TRANSFORMÓ EL REPERTORIO
Álvaro Torrente se ha encargado de la Edición crítica y su decisión por recuperarla es por ser una obra teatral muy válida.
|
|
|
|
FRANCESCA ASPROMONTE / GABRIEL DÍAZ / TIM MEAD |
|
|
|
MIRCO PALAZZI / GABRIEL DÍAZ |
|
|
|
GABRIEL DÍAZ |
|
|
|
KATIA KLEIN
|
|
|
|
FRANCESCA ASPROMONTE / SABINA PUÉRTOLAS /KATIA KLEIN / FOTOS: JAVIER DEL REAL |
|
Cuando estudio una obra comienzo leyendo el libreto, y cuando leí este libreto me dije: "Esto funciona". Eso empezó en el año 2000, en que yo estaba investigando sobre Corselli, y publiqué la primera partitura de Corselli que era del año anterior, La Navidad en 1743 - Fiesta de Navidad en la Capilla Real de Felipe V: Villancicos de Francisco Corselli de 1743 -, y en el 2000 yo estaba trabajando con el maestro Ivor Bolton para hacer La Calixto . Entonces, le sugerí en el 2001 que sería muy interesante hacer esta ópera de Corselli, pensando en Munich, no en Madrid.
Alvaro aclara que cuando se estudia musicología casi uno no se da cuenta de lo que sucede en España.
Cuando la estudias a fondo te preguntas "¿Cómo es que haya en España música de esta calidad y perfectamente internacional?". O sea que España era un país en que se hacía una música, que se podía haber hecho en cualquier otro país. Corselli era un músico formado en Piacenza y en Parma que estrenó sus primeras óperas con apenas veinte y pocos años en Venecia, a la vez que estaban estrenando allí compositores como Hassen o como Nicolo Porpora. Se vino a Madrid porque su señora natural Isabel de Farnesio, la heredera del ducado de Parma, se casó con el Rey de España. El empezó componiendo para los corrales de Madrid, comedias en castellano. Pronto entró en la Corte, se convirtió en el compositor de referencia y revolucionó la orquesta del Buen Retiro y transformo el repertorio. Por ejemplo, no había violas en plantilla en España, y el primero en implantarlas fue Corselli. A partir de 1678 que empezaron a casarse los hijos de Felipe V, compone para esas celebraciones matrimoniales. Aquiles en Esciros fue para la tercera boda, la de la hija de Felipe V. Traían a los mejores músicos que había disponibles en la Corte.
MADRID ERA LA CAPITAL OPERÍSTICA DE EUROPA.
Para esta obra había un reparto fundamentalmente italiano, donde estaba Antonio Montañana, que había cantado en Italia con gente que se había traído Farinelli a Madrid, que estaba en la Corte.
El papel de Aquiles, el más importante de la ópera, lo interpretó una cantante española formada en España, María Heras, y que no venía de Italia. Hay una carta de Isabel de Farnesio que escribe a una hija suya diciendo: "No te puedes creer cómo canta esta señora. Si no supiera que es española, no lo hubiera notado porque cante en un italiano perfecto, y canta mejor que Vittoria Tesi", que era la estrella de la temporada anterior. Cuando se hizo en Nápoles, en otra versión, lo hizo también otra mujer, Vittoria Tesi(La Fiorentia o La Moretta, contralto, considerada la primera cantante negra importante en el mundo occidental) . El rol de Aquiles en las distintas versiones lo han hecho hombres y mujeres.
La tesitura está concebida para que la pueda cantar hombre o mujer. Probablemente está pensado para que lo cantase un castrato de la época, y los papeles de castrato lo puede cantar una mujer, pero en opinión de Joan Matabosch
la gracia está en que es un hombre disfrazado de mujer, en cambio si es una mujer disfrazado de mujer y que tienes que saber de antemano que el personaje es un hombre, el picante que hay detrás de todo esto se pierde un poco.
Esta ambigüedad de género en los cantantes era propio del siglo XVII y del siglo XVIII. A partir del s. XIX los personajes masculinos los interpretan hombres , y los femeninos mujeres.
En Roma, hasta el siglo XIX, estaba prohibido que las mujeres cantasen en la ópera, por lo tanto todos los papeles femeninos los interpretaban hombres - precisa Álvaro.
MADRID LOS MEJORES MÚSICOS, CANTANTES Y COMPOSITORES.
Álvaro Torrente desvela que
Hasta la muerte de Bárbara de Braganza, tenían en Madrid los mejores músicos, cantantes y compositores. Corselli fue el que primero hemos estudiado , pero luego hay todo un repertorio a descubrir. En la parte central del siglo XVIII, Madrid era la capital operística de Europa.
Álvaro precisa que en el mundo de las recuperaciones no se de partituras descubre nada, ya que
las partituras están perfectamente custodiadas, catalogadas y son conocidas. El manuscrito original de Aquiles en Eiros se puede descargar de la página web de la Biblioteca Histórica Municipal de Madrid. Lo que hacemos los musicólogos, en la mayor parte de las ocasiones, no es descubrir una partitura, sino identificar algo que tiene un valor, pero el mérito lo tiene el Teatro Real al apostar por él. Nuestro trabajo es muy importante, pero sin el compromiso de una institución, capaz de movilizar a toda la gente que participa en esto, el trabajo se queda en nada. El mérito es del Teatro Real.
EL VESTUARIO
En cuanto al vestuario la parte de la antigüedad se refleja a través de la fantasía, inspirada en el héroe griego. La Princesa viste ropa muy realista del s. XVIII. que funciona como marco de la historia.
EL ESPACIO ESCÉNICO: UNA GRUTA, UN VIENTRE, LA DETENCIÓN EN EL TIEMPO
Mariame ha concebido el espacio escénico como un gran gruta, en cuanto que representa en cierto modo su mundo.
También puede representar un lugar en que estos personajes mitológicos se han preservando y los podemos ir descubriendo desde el punto de vista arqueológico, como estamos descubriendo la ópera misma. También está la parte estética de la gruta que nos produce cierta sensación de calor, tiene unos colores rosáceos. Podría parecerse a un vientre, y eso, en cierto modo, representa la historia de Aquiles, una historia de madurez. Tenemos a un joven que está siendo protegido por su madre, la cual decide travestirlo de mujer para evitar que tenga que ir a la guerra. Al final la historia es de madurez, de ser un niño a ser un joven e ir a la guerra. Así pues la escenografía funciona a todos estos niveles. Podemos decir que es un mundo fantástico. A veces me preguntan si es una escenografía moderna, que no sé a lo que se refieren. No es ni moderna, ni histórica. Es un mundo en sí mismo. Es un mundo inspirado en esta fantasía histórica con la presencia de la Princesa María Teresa. Esta gruta también es una representación de lo que pasó en marzo del 2020. Es como si nos hubiésemos detenido en el tiempo y hemos esperado muchísimo para poder volver a estrenar esta obra. Podemos decir que esta ópera también quedó atrapada en el tiempo hace tres años. Cuando he llegado la primera persona que he visto fue a Graça(departamento de prensa), nos hemos abrazado y no hemos puesto a llorar, porque nos daba la sensación de que todos hemos estado en esta gruta durante este tiempo. En aquel año 2020 todos volvimos a nuestras casas, pero la ópera se quedaba aquí. Sabíamos que la gruta estaba presente en el escenario en completa oscuridad. Algo que me parece muy emotivo.
Joan Matabosch añade que en aquel 2020, la producción ya estaba preparada, pero ahora al salir de la gruta, se sale con la coproducción de Theater an der Wien, lo cual va a servir para que una obra del Patrimonio Español se conozca no sólo en Madrid, sino también en Viena
UN MUNDO OPERÍSTICO OLVIDADO
|
FOTO: JAVIER DEL REAL |
El que todo este mundo operístico hay quedado en el olvido entra, según Álvaro Torrente, en el contexto general de que la ópera del s. XVIII y parte del s. XVII,
es el agujero negro de la representación teatral porque, solo con los libretos de Metastasio, tengo contabilizadas unas 500, y de esas se escuchan 5. Se hacen muy poco. Tiene que ver porque era una producción cortesana y luego no tenía mucho recorrido después, en algunos casos, pero también tiene que ver con que la estética ha cambiado mucho y la canonización del repertorio operístico se produce mucho más tarde con un corpus que sobre todo se basa en la gran tradición italiana y en parte alemana, del siglo XIX en adelante con la excepción de Mozart, pero que, en parte, también se ha recuperado. Mozart, Händel, Gluck no se mantuvieron en escena, se han ido recuperando. Creo que ese olvido tiene mucho que ver con las expectativas del público.
Joan Matabosch se reafirma que al ser una producción para la Corte, la obra se centra en un cuestionamiento de los roles, de género
de saltarnos la rigidez de la propia época. Hay materia moral y materia sexual. Es una Corte riéndose de sí misma, por ello es inimaginable que se presentase ante el público. Eso se va a hacer con nuestro estreno
|
|
ESCENOGRAFÍA: JULIA HANSEN FOTO: JAVIER DEL REAL |
En torno a Aquiles en Esciros se han organizado actividades paralelas en el Teatro Real, Archivo de Simancas, Biblioteca Regional de Madrid Joaquín Leguina, Instituto Italiano de Cultura, Museo Arqueológico Nacional, Museo de Historia de Madrid, Museo Reina Sofía, Palacio Real y Sala Equis.
LEER MÁS
FUNCIÓN 17, 21, 23, 25 de febrero de 2023: 19.30 horas Domingos, 19 de febrero de 2023: 18:00 horas
PRECIO Estreno: De 470 € a 21 € Normal: De 287 € a 17 € Sábados y Domingo: De 289 € a 19 €
|
|
|
|
|
|
|
IVOR BOLTON / MARIAME CLEMENT / ÁVARO TORRENTE |
|
|
|
BERNARD THOMPSON (clave) / GABRIEL DÍAZ (contratenor) FOTO: JAVIER DEL REAL |
Título: Achille In Sciro (Aquiles En Esciros) Ópera dramática en tres actos Música: Francesco Corselli (1705-1778) Libreto: Pietro Metastasio (1698-1782) Estrenada en el Real Coliseo del Buen Retiro de Madrid el 8 de diciembre de 1744. Obra recuperada por el Instituto Complutense de Ciencias Musicales (ICCMU) Nueva producción del Teatro Real, en coproducción con el Theater an der Wien. Revisión de la partitura: Roderick Shaw EDICIÓN MUSICAL: Edición crítica de Álvaro Torrente publicada por el ICCMU Editores asociados: Ana Llorens y Alberto Cubero (partitura) y Nicola Usula (libreto) Clave: Ivor Bolton Escenógrafa y figurinista: Julia Hansen Coreógrafo: Mathieu Guilhaumon Iluminador: Ulrik Gad Asistente del director musical y clave: Roderick Shaw Asistente del director musical: Alberto Cubero Organista: Bernard Robertson Asistente de la directora de escena: Julia Burbach Ayudante de la directora de escena: Paula Paz Asistente de la figurinista: Constanza Meza-Lopehandia Maestros repetidores: Bernard Robertson y Mark Lawson Supervisor de dicción italiana: Cesare Scarton Afinador y regidor de la orquesta: Daniel Burki
Intérpretes: Cantantes Licomede (bajo): Mirco Palazzi Ulisse (contratenor): Tim Mead Deidamia (soprano): Francesca Aspromonte Teagene (soprano): Sabina Puertolas Achile / Pirra (contratenor): Franco Fagioli Arcade (tenor): Krystian Adam Nearco (tenor): Juan Sancho La novia (actriz): Katia Klein
Actores: La infanta: Katia Klein Delfín de Francia: Nick Grau La reina: Begoña Ayala El rey: Agustín Ustarroz Lacayos: José Cameán, Diego Landaluce
Orquesta Barroca de Sevilla Coro Titular del Teatro Real Director del coro: Andrés Máspero Dirección musical: Ivor Bolton Directora de escena: Mariame Clément Duración: 3 horas y 5 minutos -- Parte I: 1 hora y 35 minutos / Pausa de 25 minutos (a medio del acto II) / Parte II: 1 hora y 05 minutos Estreno absoluto Las funciones de Aquiles en Esciros están patrocinadas por el Consejo del Teatro Real y por la Fundación Amigos del Teatro Real Estreno en Madrid: Teatro Real (Sala Principal), 17 - II - 2023
|