LUISA FERNANDA
ENCENDIDAS PASIONES POLITICAS Y AMOROSAS
Luisa Fernanda – 26 de marzo de 1932, Teatro Calderón de Madrid - pertenece a la llamada Trilogía zarzuelística de Federico Moreno Torroba (Madrid, 3 de marzo de 1891/ 12 de septiembre de 1982), sobre Madrid. Los otros dos títulos son: La Chulapona – 31 de marzo de 1934, Teatro Calderón de Madrid - y María Manuela – 1 de febrero de 1957, Teatro de la Zarzuela de Madrid. De las tres Luisa Fernanda, indudablemente, fue la triunfadora. Después le sigue La Chulapona, y María Manuela ha sido una zarzuela menos representada. Las tres tienen su correspondiente grabación discográfica.
Luisa Fernanda y La Chulapona las compone muy seguidas y con libreto de Federico Romero y Guillermo Fernández Shaw – autores de la exitosa Doña Francisquita (1923) de Amadeo Vives -, y María Manuela más alejada en el tiempo y en el momento en que la Zarzuela está decayendo, con libreto de Guillermo y Rafael Fernández Shaw.
¿POR QUÉ EL ÉXITO?
|
DOÑA FRANCISQUITA (2009/10)
(VERSIÓN DE LUIS OLMOS, TEATRO DE LA ZARZUELA)
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA
|
Se ha escrito bastante del “porqué” de su éxito, pero siempre termina siendo un enigma. Cristóbal Soler, director musical del Teatro de la Zarzuela y de esta versión, cree encontrarla en:
· Cuando Moreno Torroba compone Luisa Fernanda tiene una idea clara: restaurar la zarzuela grande del s. XIX, aunque ya lo había hecho Amadeo Vives con Doña Francisquita.
La restauración de la Zarzuela Grande venía a cuento, porque, tras los Barbieri, Gaztambide, Arrieta etc… que crearon la Zarzuela de dos horas y el género de Zarzuela en el s. XIX, cuyos libretos se inspiraban en textos franceses y las partiturs siguieran el estilo italianizante, unos espectáculos de una hora de duración, con ese estilo musical lírico ya asimilado, irrumpían en los teatros, musicando pequeñas anécdotas y se les llamo “género chico”. Tal término, aún hasta el día de hoy, ha creado una gran confusión, puesto que lo de “chico” se le aplicó, erróneamente, a la partitura. No era así, puesto que lo de “chico” se refería a la brevedad de la historia: 1 hora. Los compositores de este género siguieron manteniendo una gran calidad en las partituras. Es más, se volcaban en los preludios e intermedios.
|
|
CRISTÓBAL SOLER
FOTO: TEATRO DE LA ZARZUELA |
Restaurada la Zarzuela grande, ésta, a partir de los años 30, volvió a los escenarios, con influencias de lo que se llamó: “comedia lírica”. Así se le denominó ya en 1923 a Doña Francisquita, y posteriormente a Luisa Fernanda y las que siguieron. En esos años la “opereta” fascinaba en el mundo lírico.
· Otros de los secretos del éxito de Luisa Fernanda – continúa Cristóbal – es que componía música popular – seguidillas, jotas -; ritmos internacionales como eran en aquel momento las mazurkas, los valses que habían venido de fuera, sin dejar de lado la parte más culta operísticamente de la lírica. Al mismo tiempo aplicaba la orquesta moderna a la Zarzuela. A parte de esto, está la inspiración musical que no tiene desperdicio. También hay que tener en cuenta que estos compositores, como Torroba, creaban estas obras para todo tipo de público. Componían melodías que llegasen de modo fácil al público.
|
LUIS OLMOS SE DESPIDE COMO DIRECTOR
DEL TEATRO DE LA ZARZUELA.
|
LUISA FERNANDA (1999)
TEATRO DE LA ZARZUELA,( MADRID)
FOTO: CHICHO |
Luis Olmos – director artístico del Teatro de la Zarzuela -, ha dirigido este montaje y con él se despide como director del teatro:
· Es un final estupendo, tras estos años. Estoy muy emocionado y apasionado, porque ha sido un placer dirigir esta producción con todos estos compañeros. Me siento profundamente agradecido por la experiencia de estos años. Antes de entrar no tenía enemigos, ahora, imagino, que sí pues no, a todos, ha interesado mi programación. He hecho todo lo mejor posible con el riesgo que esto supone. Estoy muy contento y agradecido. Mi gratitud a todos: cantantes, equipo técnico, coro y a Antonio Fauró – director del coro -, así como a todos los directores musicales y directores de escena que han pasado por aquí. En cuanto a Luisa Fernanda me encanta y hemos hecho lo mejor posible. Espero que guste.
Luisa Fernanda se ha montado muchas veces por diversas Compañías. El último montaje en el Teatro de la Zarzuela fue el 18 de junio de 1999.
· Es un título emblemático, maravilloso, y fantástico – recuerda Luis Olmos -, y hacía años que no se montaba en el Teatro de la Zarzuela. Hemos sido muy fidedignos en el ambiente que se desarrolla en 1868, con la destronización de Isabel II, fiel a ese Madrid y a la España revuelta, donde se pasaba bastante mal y por eso echaron a Isabel II.
|
En estos tiempos en que priva la “novela histórica”, Luisa Fernanda tiene algo de eso. Los amores Luisa Fernanda- Javier – Vidal, con la intromisión de la Duquesa Carolina, se entretejen en una España revolucionaria, harta de unas estructuras tradicionales – la Corona, la Iglesia y el Ejército - que frenan la modernización del país. Frente a estos un Madrid miserable y un proletariado en aumento.
|
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA |
Una de las novedades es a nivel escenográfico:
· Hemos recurrido a la tecnología punta – aclara Luis -, utilizando pantallas LED y de este modo se pueden crear los distintos espacios de Madrid, que tienen movimiento: zoom, travelling, picado de cámaras etc… Estoy contento de este contraste visual entre algo muy plástico y lo tradicional. Es un sistema plástico que se presta a grandes alardes, como han hecho los conciertos de música moderna. Nosotros hemos sido algo más discretos, pues no parecía necesario. A nivel económico, es más barata que la escenografía tradicional y no necesita almacenaje.
TRIPLE REPARTO, GRACIAS AL CARIÑO
DE LAS PRIMERAS FIGURAS
La temporada cuenta con un triple reparto: Cristina Gallardo-Dómas, Amparo Navarro, Ana Ibarra (Luisa Fernanda, mezzosoprano), Yolanda Auyanet, Susana Cordón, María Rey-Joly (Duquesa Carolina, soprano), Juan Jesús Rodríguez, Carlos Bergasa, César San Martín (Vidal Hernando, barítono), José Manuel Zapata, Enrique Ferrer, Alex Vicéns (Javier, tenor).
· Estamos con las primeras figuras – insiste Luis -, y esa ha sido la tónica general de todos estos años. No es fácil, sobre todo en tiempos de crisis económica. Lo hemos conseguido por el mucho cariño que los cantantes tiene para con la zarzuela y para con este teatro que acomodan su caché.
CRISTINA GALLARDO-DÔMAS
DE LA ÓPERA A LA ZARZUELA
|
CRISTINA GALLARDO-DÔMAS
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA |
Entre los cantantes unos repiten en este teatro y otros son nuevos. La chilena Cristina Gallardo-Dômas – Luisa Fernanda -, también es nueva en esto de la zarzuela, pues su curriculum es operístico. Hace dos temporadas la pudimos oír en el Teatro Real en Madama Butterfly junto a Plácido Domingo. Su impacto ante el género tiene muchos puntos en común con los cantantes de ópera que se enfrentan por vez primera con la zarzuela.
· Para mí es nuevo en mi repertorio. Me muevo más en la ópera. Mi introducción en la zarzuela tiene dos retos: primero, moverme en un nuevo ámbito, y segundo Luisa Fernanda, que es de los títulos más emblemáticos, así como debutar en lo que es la cuna de la zarzuela. Es muy emocionante, pues todo lo que he adquirido en la ópera lo puedo llevar a la parte operística de Luisa Fernanda. Ha sido muy importante la labor del director y de mis colegas que tienen más experiencia. Esta es una producción muy bonita y muy llamativa por todos los elementos utilizados.
Como otros cantantes de ópera acusa la dificultad del género al ser cantado y hablado.
· En eso del hablar tiene el riesgo de muchos “roles” de ópera que supone riesgos emocionales y técnicos. Es hasta más difícil. En la ópera hay una progresión a nivel de voz. Aquí no, se interrumpe con el diálogo y entonces hay que conseguir una impostación hablada cercana a lo cantando para que se descoloque la voz. Es algo muy delicado y difícil. Pero a mí me gusta el reto.
|
YOLANDA AUYANET, DE NUEVO EN LA ZARZUELA
PARA SER UNA DUQUESA “MALA, MALÍSIMA”
|
YOLANDA AUYANET / JOSÉ MANUEL ZAPATA
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA |
Yolanda Auyanet es la “manipuladora” duquesa Carolina. La temporada pasada la pudimos ver en Los diamantes de la Corona de Francisco Asenjo Barbieri.
· Estoy encantada de volver al Teatro de la Zarzuela y por ello gracias a Luis por integrarme en el proyecto. A la duquesa Carolina la hemos hecho mala, malísima en vez de “pizpiretta” o mimada. Toma decisiones y utiliza todo, sin escrúpulos, con tal de lograr lo que quiere. Estoy encantada con todos. Ha sido la primera vez que me ha dirigido Luis – Los diamantes de la Corona (CLIKEAR), la dirigió José Carlos Plaza - , y he quedado encantada. Espero que no sea la última.
JOSÉ MANUEL ZAPATA
PRIMERA VEZ QUE CANTO ZARZUELA Y
PRIMERA VEZ QUE CANTO EN CASTELLANO
Otro debutante en la zarzuela es José Manuel Zapata, pues su vida como cantante ha transcurrido por la ópera y los teatros de ópera tanto nacionales como internacionales. En el Teatro Real de Madrid ha cantado, la temporada pasada, el Percy de Ana Bolena.
· Estoy encantado de estar aquí. Es la primera vez que canto zarzuela y que canto en castellano. Parece insólito, pero es así. Al llegar a Madrid en este Teatro de la Zarzuela, vi la primera ópera de mi vida. En cuanto a mi personaje de Javier, ¡qué voy a decir!, es como la vida misma: le gustan las dos
|
|
LUCÍA ESCRIBANO
FOTO: TEATRO DE LA ZARZUELA |
A Rosita la interpreta la soprano Lucía Escribano. Ese personaje es el que rompe el fuego canoramente con aquello de:
Mi madre me criaba
pa chalequera,
pero yo le he salido pantalonera.
Licenciada en la Escuela Superior de Canto de Madrid en 2009, en esto años ha interpretado: La Traviata (Violeta), Le nozze di Figaro (Condesa), Don Giovanni (Donna Anna). Sus incursiones en la zarzuela han sido: La del manojo de rosas (Ascensión), La Verbena de la Paloma (Susana). Debutó en La Zarzuela de Madrid con Música Clásica (Ruperto Chapí), (2009-10), y esta es su segunda vez. Declara: “Quiero dar las gracias a Luis Olmos, porque debutar en este teatro es un orgullo”.
|
OLIVER DÍAZ, CODIRECTOR MUSICAL
PRIMEA VEZ EN EL TEATRO DE LA ZARZUELA
|
ÓLIVER DÍAZ
FOTO: TEATRO DE LA ZARZUELA |
Otro de los que pisan por vez primera este escenario es el director musical Óliver Díaz (Oviedo), - director musical y artístico de la Orquesta Sinfónica Ciudadde Gijón - quien se irá alternando con Cristóbal Soler.
· Es mi primera aparición en el Teatro de la Zarzuela. Es fantástico formar parte de este equipo. Quiero añadir que hemos tratado con una gran fidelidad musical a la obra y hemos olvidado las tradiciones que la han ido deformando musicalmente. La versión es la más fiel posible.
LA EDICIÓN MUSICAL: LA ORIGINAL
La edición musical que se ha seguido es la realizada por Federico Moreno-Torroba Larrea (Ediciones Fundación Autor/Instituto Complutense de Ciencias Musicales, 2003), el hijo de Moreno-Torroba.
En su época Moreno-Torroba compuso una romanza para Miguel Fleta: “Cuando se enciende el lucero” – La Voz de su amo, 1934 -, y también había otro número musical, el fado “Lorito Real” cantado por Manuel Hernández – Regal 1934 - que se abandonó en las sucesivas representaciones. La romanza escrita para Miguel Fleta la pudimos escuchar en la versión de Luisa Fernanda con Plácido Domingo para la Scala de Milán, las Óperas de Washington y de Los Ángeles y el Teatro Real. En esta versión no se incluye.
|
Una de las variantes posteriores es la “Canción del Saboyano” y la “Mazurka de las sombrillas”. En la primera el Saboyano inicia la canción que después retoma el coro. En la Mazurka hay una parte instrumental para ballet. En este montaje se ha escogido la versión original: el Saboyano canta solo y la Mazurka no recurre a ese interludio musical.
HALLAZGO DE DOS DANZAS Y BALLET
Como último descubrimiento está el hallazgo del documentalista Ignacio Jassa, en los sótanos e la Sociedad General de Autores y Editores (SGAE), donde se guardan libretos, partituras y materiales de orquesta. Al organizar los materiales de Luisa Fernanda encontró decenas de partituras de dos danzas y un ballet. Moreno Torroba, ateniéndonos a la firma, las compuso después del estreno en el Teatro Calderón. Parece ser que las danzas iban a sustituir otro número instrumental en el que se desarrollaba una parte hablada del segundo acto. El ballet venía ser una continuación de tales escenas.Un mes después del hallazgo estaban editadas y a disposición de las Compañías de Zarzuela, por si querían incluirlas.
· Nos llegó la víspera del estreno en Oviedo – confirma Cristóbal Soler -, y pensamos que no llegaríamos a tiempo. Son dos danzas que servían de transición de un cuadro a otro y que nosotros ya habíamos resuelto de otra forma. Son de carácter instrumental. Queda abierto para el próximo montaje de Luisa Fernanda. Entonces sí que lo incluiremos.
XAVIER RIBERA-VAL: 25 AÑOS EN EL TEATRO MUSICAL
AMELIA FONT: MUCHAS LUISAS FERNANDAS
|
XAVIER RIBERA-VAL |
|
AMELIA FONT |
Xavier Ribera-Val (barítono) es Luis Nogales. Xavier es un veterano en esto del musical: desde la Zarzuela hasta la comedia anglosajona. Su última participación en el Teatro de la Zarzuela ha sido la temporada pasada en la revolucionara ópera moderna de C. Galán a’Babel.
· Llevo 25 años en esto del teatro musical. He ido viendo cómo se ha ido degradando el género. Intervenir en Luisa Fernanda me ha gustado pro trabajar con Luis, que conoce mucho del teatro musical, y porque las voces van sin micros. Quisiera denunciar el abandono del teatro musical en España, que se ha ido a franquicias con una línea mercantilista del género. Todas nuestras exigencias han caído en saco roto. El Teatro de la Zarzuela me ha permitido trabajar en el género con dignidad.
Mariana es la veterana Amelia Font, que ya con 13 años intervino en María Manuela, de Moreno Torroba.
· Después su hijo me dirigió en varias Luisa Fernanda. Quisiera resaltar la frescura de esta función y anotar la asistencia de gente joven en el estreno de Oviedo. Yo la he hecho tantísimas veces, pero he intentado seguir todos los consejos de este montaje.
|
JUAN JESÚS RODRÍGUEZ: EL “AFFAIRE” GERARD MORTIER
|
JUAN JESÚS RODRÍGUEZ |
El barítono Juan Jesús Rodríguez encarna a Vidal. Olvida su experiencia sobre su Vidal e introduce un tema que como cantante le ha dolido:
· Quiero aprovechar esta rueda de prensa para denunciar la situación de los cantantes líricos españoles, ante la declaración de Gerard Mortier que dice que los cantantes españoles no tienen “estilo”. No es así. También quiero hacer notar que no estamos programados en el Teatro Real, cuando, en cambio, sí estamos contratados en otras plazas del extranjero.
Para el tenor José Manuel Zapata el “affaire” Mortier no ha hecho más que tirar de la manta en esto de la lírica española.
· Nos rasgamos las vestiduras con la declaración de Mortier, pero ya conocíamos sus preferencias en el mundo operístico. Lo grave es que esa falta de contratación para las óperas lo hacen todos los teatros en España. Ahí tienes en Valencia, que sólo ha contratado a un cantante español y, como los demás, para pequeñas participaciones traen cantantes de fuera. Yo, cantando zarzuela no echo de menos a Rossini o a Donizzetti. Lo que me da pena es que la zarzuela se asocie al pasado y se piense que es para una media de edad alta.
|
Cristina Gallardo-Dômas es otra de las afectada por la era Mortier.
· No soy santo de su devoción, pues, como cantante, he rondado por la línea Puccini. La entrada de Mortier ha supuesto dos cancelaciones mías en el Real: Tríptico de Puccini y Manon Lescaut. El estilo pucciniano no va con Mortier, `pues según ha declarado: no le gustan los cantantes que manifiestan sentimientos que, justamente, es lo mío.
Para Luis Olmos:
· El estilo de los cantantes españoles es muy amplio y es como un gran abanico. Cada cantante sabe en qué puede meterse y no hay cantantes que se metan en lo que no puedan cantar. Mortier vendrá a ver Luisa Fernanda y lo comprobará.
MORTIER: ÓPERAS DEL S. XX, PROYECCIÓN INTERNACIONAL Y EL “ESTILO”.
|
ELEKTRA |
|
PELLÉAS ET MELISANDE |
|
LADY MACBETH DE MTSENSK |
Toda esta polvareda tiene una prehistoria. Desde que se conoció el nombre de Gerard Mortier como nuevo director artístico del Teatro Real, se soltaron las lenguas y le acusaron de imponer una programación no al uso y gusto de los espectadores. También cantantes extranjeros manifestaban sus experiencias negativas. Y después el nombre más repetido fue Puccini. No le gusta, con lo cual heredaba el rechazo que en París tuvo el compositor, en sus primeros tiempos. Esa prehistoria dió paso al presente con motivo de la presentación de la Temporada del Teatro Real 2011. Los títulos no habituales anunciaban una temporada de lo que ya se ha acuñado como “programación dura” y que el mismo Mortier reconoció en aquella rueda de prensa.
· Es una temporada exigente, pero creo yo y mis colaboradores que si un público se apartará, crearemos otros públicos nuevos. Es muy exigente esta temporada, lo repito. Creo en el carácter del teatro político occidental, que no es teatro de partidos o grupos políticos (…) Un teatro que habla de todo aquello, que las leyes no pueden hablar. Las leyes pueden responder a todos los problemas humanos, pero nuestro teatro intenta responder al misterio de amor y muerte, por ejemplo. (…) Es temporada exigente, pero vamos a intentar comunicar con el público, aunque con otras ideas. Tenemos tres caminos: las grandes obras del siglo XX (Elektra, Pelléas et Mélisande, Lady Macbeth de Mtsensk), (…); obras de repertorio, pero que son menos conocidas, y finalmente 2 obras de repertorio del s. XIX. (…) Se trata de crear nuevos caminos para el futuro de un nuevo público.
Otra de las pretensiones de Mortier, y ésta parece ser una de las motivaciones de su contrato por parte del Teatro Real es que:
· Una misión importante que tengo es dar todo el carácter europeo al Teatro Real. Tenemos “dinero bueno” – un buen dinero – del gobierno y no hay razón de que no seamos conocidos como lo es la Scala de Milán, la Ópera de París… Mostrar que la cultura en España es importante. Por ello, es importante invitar a críticos internacionales a que vengan y a otros nombres relacionados con el mundo de la ópera. (…) Desde la gala de Plácido Domingo, no conozco a ningún director de orquesta y de escena que no quiera trabajar con nosotros. Hay que reforzar nuestro Teatro Real y decir a Europa que somos importantes y que nos deben ayudar.
Ante una programación que parece poco equilibrada, Mortier pidió paciencia:
· El equilibrio sobre mi dirección no hay que juzgarla solamente en un año. Haremos Mozart, Gluck, Verdi, Wagner. El equilibro habrá que juzgarlo en estos cinco años de mi mandato.
Llegó el momento que ha levantado la polvareda posterior sobre la profesionalidad de los cantantes españoles y la acusación de que no cantan en el Teatro Real, dejando el paso a los extranjeros. Mortier se defendió en este aspecto:
· Si hay una persona que más ha hecho por los artistas españoles fui yo. Los he introducido en el Festival de Salzburgo. Ningún director de ópera ha hecho tanto por los artistas españoles como yo. En la ópera me gusta que los cantantes españoles canten fuera. Tenemos buenas voces pero falta “estilo”, que es donde tenemos que trabajar. Por eso intento crear un estudio para “saber comunicar el estilo”: mozartiano, rossiniano (…). Estoy en conversaciones con el Conservatorio de Teresa Berganza (…) Repito que entre los cantantes españoles hay grandes voces, pero necesitamos crear una escuela. Las voces más magníficas las he encontrado en España, pero falta esa especialización en autores. Entre Verdi y Puccini hay una gran diferencia y no se puede cantar a Verdi como Puccini o a Verdi como Gluck. Lo que necesitamos es crear una Escuela Lírica aquí.
|
A VUELTAS CON EL PÚBLICO DE LA ZARZUELA
|
|
FOTOS: JESÚS ALCÁNTARA |
El Teatro de la Zarzuela tiene la satisfacción de contar con un público abundante y fiel. Hay algunos huecos cuando los títulos son menos conocidos, en esa labor de recuperar textos inéditos. La única pega es que ese público tiene una cierta edad y los jóvenes no acuden. A lo largo de estos años se han aludido diversas razones: ligazón hacia lo conservador-franquista, discutible la calidad de montajes, género lírico menor…
· Actualmente son tópicos – insiste Cristóbal Soler -, pues llevamos años en que traemos los mejores cantantes. El género es apreciado fuera y por ejemplo la Filarmónica de Berlín ha interpretado a Ruperto Chapí, Luisa Fernanda ha ido a la Scala etc… En cuanto al público, personalmente estoy encantado, porque tenemos un público fiel, aunque tenga su edad. El problema del público joven es algo más complejo. Es importante que haya una educación desde la infancia acerca de la música en general. Por otro lado, algunos estudios demuestran que el ir al teatro no se va hasta que se resuelven la vida profesional y familiar. Así llegamos a los 50 años, que es cuando se va al teatro. El tema es muy complicado. Por eso hay que ampliar la Zarzuela para los niños. Es vital.
A este respecto Luis Olmos recuerda esta labor educacional por parte del Teatro de la Zarzuela:
- Hemos hecho matinés de verdad. Es algo que sale muy caro y Caja Madrid, nuestra patrocinadora, ahora se siente más agobiada económicamente en lo que respecta a las colaboraciones y no puede ayudar. En estos años hemos podido llegar a más 7.000 escolares por temporada. Hemos hecho versiones asequibles para los niños y han podido ver Doña Francisquita, Los Sobrinos del Capitán Grant, El Rey que rabió… les fascina lo de los decorados, bailes, cantos, la orquesta… Tienen un desconocimiento total y esperamos que en alguno queda la semilla. Esta labor con los colegios se ha practicado hasta el año pasado.
|
José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande
|
|
|
|
|
|