Contactar

 

Woyzeck. Vera-Mayorga PDF Imprimir E-mail
Escrito por www.madridteatro.net   
Viernes, 11 de Marzo de 2011 10:54

 

WOYZECK
de
GEORG BÜCHNER

en versión de

JUAN MAYORGA

y dirección de

GERARDO VERA

 

en el

 TEATRO MARIA GUERRERO (CDN)

de

MADRID

 

11 de marzo a 22 de mayo de 2011

 

BARBERO DEL EJÉRCITO MATA A SU ESPOSA DE FORMA CRUEL, nos hemos habituado a titulares similares. En la sociedad surge la indignación, interviene la justicia y se dan cifras de lo que llevamos de este tipo de crímenes que conocemos como “violencia de género”.

 
 JESÚS NOGUERO / JAVIER GUTIÉRREZ
FOTO: DAVID RUANO

En 1824 a Johann Christina Woyzeck era el protagonista de ese titular. Lo condenaron a muerte y lo ejecutaron públicamente, previo juicio. Las motivaciones saltaron de un tema a oro: celos, trastornos de personalidad, complejo de inferioridad, alucinaciones y paranoia con la masonería.

 

Tal aparente “violencia de género” hubiera pasado al olvido si no fuera porque el médico-escritor Georg Büchner convirtió  al Woyzech de carne y hueso en literario.  

 

Woyzeck es un drama que cuenta con 27 escenas breves sin orden y sin final concreto. Para los  posteriores investigadores fue un quebradero de cabeza encontrar el orden, pero también un aliciente porque abría muchas posibilidades creativas. En 1964 W.R. Lehmann, basándose en la edición de Munich, ordenó las escenas y dejó el final abierto. Entre los especialistas es la más considerada. El aliciente de buscar un nuevo orden y fijar un final  lo ha experimentado también Juan Mayorga, adaptador y traductor de la versión que se estrena en el Centro Dramático Nacional.

LUCÍA QUINTANA / JAVIER GUTIÉRREZ
FOTO: DAVID RUANO

·         Se trata de una gavilla de escenas desordenadas – confirma Juan -, y esto da una gran libertad a la hora de ordenarlas. Espero haber acertado. Lo he hecho en continuo diálogo con Gerardo Gerardo Vera, director del Centro Dramático Nacional y de este montaje de Woyzeck.

 

Juan Mayorga ha partido de la edición crítica de Lehmann y ha tenido en cuenta otras versiones, así como acudir al original alemán, dado su conocimiento de esta lengua.

 

·         En cuanto al orden de las escenas – añade Juan -, la nuestra es coherente con lo que hemos pretendido contar: la de un ser dañado que aspira a la belleza cuando, en realidad, está rodeado de putrefacción. Nos parece central la idea que preside este montaje: la “ciénaga”, un lugar putrefacto a las afueras de la ciudad. Este lugar misterioso y lúgubre está en el centro del montaje de Gerardo Vera. Eso ordenó de forma natural las escenas.

FOTO: DAVID RUANO

Con respecto al final no escrito por Büchner y sí por la realidad – es ajusticiado públicamente el Leipzig el 25 de agosto de 1824 -, Juan Mayorga se guía por esa ciénaga que preside todo este montaje.

 

·         A esa ciénaga vuelve Woyzeck y va encontrar la muerte mientras busca ocultar el arma de su crimen. Muere rodeado de otros personajes indiferentes a su final y que no le echan una mano. La misma indiferencia que mostraron ante la muerte de Marie, su mujer. Para mí es fundamental esta frialdad de los que rodean a Woyzeck y Marie ante sus tragedias. Woyzcek es un ser complejo y es al mismo tiempo verdugo y víctima. Este doble carácter aparece, espero, en la escena final de esta versión. Lo importante es que interpele al espectador, preguntándole por los límites entre culpabilidad e inocencia.

WOYZECK, UN PERSONAJE QUE PERSIGUE A

GERARDO VERA DESDE 1975.

 

En 1975 Gerardo Vera interpretó, con 18 años, el personaje del Doctor – en esta versión en la piel de Helio Pedregal
 

·         Woyzeck me ha perseguido desde 1975 y me perseguirá. Espero volverlo a montar dentro de 10 años. Mi interpretación del doctor nada tiene que ver con el que ahora interpreta Helio.

 

FOTO: DAVID RUANO

 

Además de esa incursión como actor, Gerardo diseñó la escenografía del Wozzeck operístico – música de Alban Berg, 1925 - en el Teatro de la Zarzuela.

  • Después de estas tres versiones no sé cómo es Woycek. Es misterioso. La concepción de Woyzeck es una ciénaga y unos seres que pululan alrededor de Woycek y Marie. Gente que produce ternura, rechazo y emoción. Y se produce el “misterio” que es cuando no eres capaz de llegar al fondo de ellos.

En general, debido al desorden de las escenas y el inexistente final, a lo largo de los años las lecturas han sido diversas.
 

 

·         En la época del teatro independiente hacíamos una lectura muy materialista, muy marxista, la de un ser oprimido y por lo tanto muy de lucha de clases. Hoy veo Woyzeck como una tragedia existencial y no social. Esto es lo que me fascina de Woyzeck: que sea una obra tan capaz en cada época de dar la visión de los creadores del momento.

WOYZECK AL NIVEL DE LAS TRAGEDIAS GRIEGAS

 

JAVIER GUTIÉRREZ
FOTO: DAVID RUANO

Para Juan Mayorga, Woycek es una obra excelente y la califica como…

 

·         …una de las pocas obras modernas que se mide con las grandes tragedias griegas. Si se hace inventario tres son las características que la hacen “sobresaliente”. La primera es que Woyzeck es un “paria”, pero no un secundario como personaje. Está dañado en su conciencia y en su lenguaje. La segunda es que siendo el teatro el arte del conflicto entre la escena y el patio de butacas, Büchner consigue que el conflicto se traslade al espectador y se pregunte qué es lo justo y lo injusto. La tercera es que es una pieza devastadora. Presenta un mundo siniestro y luminoso en donde aparece lo más hermoso del teatro: el anhelo del ser humano por la belleza, la felicidad del hombre y su emocionante fragilidad, que es el gran tema del teatro desde los griegos. En el oscuro Woyzeck, que nunca deja de ser un misterio para el espectador y para sí mismo, Büchner consigue representar a toda la Humanidad.
 

HELIO PEDREGAL / JAVIER GUTIÉRREZ
FOTO: DAVID RUANO

Juan Mayorga ha aludido a su conocimiento del alemán como ayuda en el momento de versionar Woyzeck.

 

·         Woyzeck estaba muy literalizado y poetizado. Hay algo que pensé inmediatamente, y es que la miseria de los personajes comienza en el lenguaje, en la carencia de unas palabras con que  construir  un relato que ordene su experiencia del mundo. Esto no quiere decir que no hay poesía. La hay pero tiene que pelear con su propia lengua.  Mi trabajo ha sido esforzarme por recoger esa menesterosidad del lenguaje que, al mismo tiempo, paradójicamente, está cargado de poesía: la propia de los personajes que, por frágiles que sean aspiran a la dignidad, a la felicidad y a la belleza. El desafío ha sido trasladarlo al castellano.

 

Gerardo Vera ha insistido en la necesidad de un reparto de actores solvente y cree haberlo encontrado, hasta el punto de poder hablar de Compañía Estable, por su comportamiento de entrega y actitud comprometida, aunque en realidad no lo sea.


JAVIER GUTIÉRREZ / JESÚS NOGUERO
FOTO: DAVID RUANO
A Javier Gutiérrez lo conocen más que de sobra el público de televisión por la serie televisiva Águila Roja y antes Los Serrano. Es más, quienes no alternan con el teatro lo tienen catalogado como actor cómico e ignoran su amplio curríiculum teatral. La esposa y víctima de Woyzeck es Marie interpretada por Lucía Quintana 

 

En la época ya se trató el caso Woyzeck bajo un prisma médico a cargo del doctor J.C. Clarus. Su informe se utilizó en el juicio y en él se analiza su personalidad psíquicamente enferma. Siendo Büchner profesor de Fisiología en Zurich, tuvo acceso a tal informe y a partir de él trazó, libremente, el perfil del personaje, que en este montaje interpreta Helio Pedregal  

 

Otro de los personajes clave es el Capitán que interpreta Jesús Noguero. Se trata de un hombre, cuya valoración de sí mismo es ser buena persona. Se ha posesionado de él la obsesión por distinguir entre buenos y malos. 

 

UNA CIÉNAGA COMO IDEA Y COMO ESCENARIO

 

Max Gaenzel y Estel Cristià, dos escenógrafos catalanes, han creado el espacio escénico que gira alrededor de una ciénaga rodeada de móviles cañas, que pretende ser una recreación del estado mental de Woyzeck

 

El vestuario es de Alejandro Andújar y ha optado por crear con él una atmósfera entre cotidiana e inventada, a partir de los personajes concretos: imágenes del siglo XIX y del XX, así como uniformes militares asociados a la Segunda Guerra Mundial con una aurea de las chaquetas nazis, las cuales ya recordaban a las del siglo XIX. Un tratamiento común es que no se vea que es un vestuario hiperdiseñado, sino como no muy terminado.

 

Evitando la tentación de recurrir a la música de la versión operística de Alba Berg, se ha preferido partir de composiciones musicales de Béla Bartók, pues es una música que ha sabido intelectualizar lo popular.   

 

Luis Delgado ha sido el compositor de la partitura que interpreta en directo al piano Mariano Martín, y canta Trinidad Iglesias.

 

FUNCION
De martes a sábados: 20:30 H.
Domingos: 19:30 H.



PRECIO

De 18 a 11 €

Descuento mayores 65 años.

 

 

Título: Woyzeck

Autor: Georg Büchner

Versión: Juan Mayorga

Escenografía: Max Glaenzel y Estel Cristià

Iluminación: Juan Gómez-Cornejo

Vestuario: Alejandro Andújar

Música: (sobre temas de Béla Bartók) Luis Delgado, Mariano Marín

Diseño de sonido y efectos: Roc Mateu

Movimiento escénico y coreografía: Chevi Muraday

Entrenamiento clowns: Pepe Viyuela

Caracterización: Eva Fernández

Ayudante de dirección: José Luis Arellano

Ayudante de escenografía: Silvia de Marta

Ayudante de iluminación: David Hortelano

Ayudante de vestuario: Carmen Mancebo

Producción: Centro Dramático Nacional

Intérpretes (por orden alfabético): Jon Bermúdez (Soldado 2), Críspulo Cabezas (Soldado 1), Helena Castañeda (El tonto), Javier Gutiérrez (Woyzeck), Trinidad Iglesias (Vecina), Andoni Larrabeiti (Soldado 3), Mariano Marín (Pianista), Markos Marín (Tambor mayor), Chani Martín (Andrés), Jesús Noguero (Capitán), Helio Pedregal (Doctor), Lucía Quintana (Marie       ), Sergio Sánchez Shaw (Suboficial), Marina Seresesky (Charlatana/Puta), Sara Sierra (Niña 2), Ana María Ventura (Vieja), Marita Zafra (Niña 1).       

Dirección: Gerardo Vera

Duración: 1 H. 30 min.

Estreno en Madrid: Teatro María Guerrero (CDN) (Sala Grande), 11 – III - 2011

 
 JAVIER GUTIÉRREZ
 
 FOTOS: DAVID RUANO

 

 


Centro Dramático Nacional
Teatro María Guerrero
Director: Gerardo Vera
C/ Tamayo y Baus, 4
28004 – Madrid
Metro: Colón, Banco de España, Chueca.
Bus: 5,14,27,37,45,52,150
RENFE: Recoletos
Parking: Marqués de la Ensenada,
Pz de Colón, Pza del Rey.
Tf. :91 310 29 49
ServiCaixa 902 33 22 11
Venta Internet: www.servicaixa.com
Día del Espectador: miércoles (50%)
Descuentos: Grupos. Tercrera Edad, Carnet Joven
Atención al abonado: 91 310 94 32
E-mail: Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla
http://cdn.mcu.es

 

 

 

 

 

Última actualización el Miércoles, 11 de Mayo de 2011 16:29
 
Adobe Creative Suite 6 Design & Web Premium || Microsoft Windows 7 Home Premium || Adobe Creative Suite 4 Master Collection MAC || Parallels Desktop 7 MAC || Autodesk AutoCAD 2010 || Navicat Premium 9 || Microsoft Office 2011 Home & Business MAC || Adobe Photoshop Elements 10 || Adobe Acrobat X Pro || Adobe Photoshop Lightroom 5 || Sony Vegas Pro 9 || Adobe Creative Suite 5 Web Premium