Contactar

 

La Bruja. Entrevista. PDF Imprimir E-mail
Escrito por José R. Díaz Sande.   
Sábado, 20 de Marzo de 2010 07:05

LA BRUJA
UN MAGNÍFICO RUPERTO CHAPÍ
CON GRANDES EXIGENCIAS VOCALES

[2008-01-27]

La Bruja de Ruperto Chapí - Villena (Alicante) 1851/Madrid, 1909 - vuelve al Teatro de la Zarzuela de Madrid, y digo vuelve por que se trata de una producción de 2002 que ya conoció el éxito entonces.


LA BRUJA

UN MAGNÍFICO RUPERTO CHAPÍ
CON GRANDES EXIGENCIAS VOCALES


FOTOS BASE: JESÚS ALCÁNTARA

La Bruja  de Ruperto Chapí – Villena (Alicante) 1851/Madrid, 1909 - vuelve al Teatro de la Zarzuela de Madrid, y digo vuelve por que se trata de una producción de 2002 que ya conoció el éxito entonces. Para su director Luis Olmos
 

  • Es una magnífica obra de Chapí. Como todos los años hay una reposición, este año hemos creído que La Bruja se lo merecía. Es una de las grandes obras líricas españolas. Un magnífico Chapí, en el que hay grandes exigencias vocales. No goza, inmerecidamente, de la fama de otras zarzuelas. Una de las causa puede ser lo muy complicada que es para llevarla a escena. Por eso agradezco a todo el equipo artístico y técnico el poderla llevar a cabo.
RUPERTO CHAPÍ

TRES REPARTOS DE CALIDAD

La complicaciones vocales y musicales se resuelven eficazmente según Luis gracias a...

  • A las voces muy importantes como son José Bros, Nancy Fabiola Herrera, Ana Ibarra, Carmen Serrano, Susana Cordón, María Macía, Carlos Moreno, Albert Montserrat que han aceptado a cantarla. Será un goce para los aficionados. Igualmente quiero agradecer el esfuerzo del director del coro Antonio Fauró.

Por lo regular las zarzuelas acuden a un doble reparto. En esta ocasión va algo más allá. La Bruja es interpretada por Nancy F. Herrera, Ana Ibarra y Carmen Serrano; Rosalía por Susana Cordón y María Maciá; Leonardo por José Bros, Carlos Moreno y Albert Montserrat; Tomillo por Julio Morales y Carlos Durán. El acudir a tres repartos en los papeles protagonistas – aclara Migue Roa, director musical titular del Teatro de la Zarzuela -, se debe a varias razones:

  • Una de ellas es que los cantantes no tienen disponibles todos los días. Por lo tanto es problema de tiempo, pero también de presupuesto. Al haber tres repartos completos supone un esfuerzo tremendo a nivel de ensayo, pero hemos contado con gente muy sensible y se ha podido llevar a cabo.
  • Hay otra razón - añade José Miguel Pérez –Sierra, director musical joven que alterna con Miguel Roa. Vocalmente requiere más reposo que otras zarzuelas.

FOTO: JESÚS ALCÁNTARA

Según Miguel Roa para todo este trabajo ha sido fundamental la colaboración…

  • …de tres personas de mi equipo que han sido de gran ayuda debido a su antigüedad: el director del coro Antonio Fauró, al que más conozco, que ha desarrollado un trabajo ímprobo con el coro, coro al que agradezco su colaboración; el maestro repetidor al piano Manuel Cobes, y a un chaval de 25 años, con un talento tremendo, llamado a una gran carrera. Agradezco su confianza. Es José Miguel Pérez-Sierra. Vaticino que su nombre aparecerá mucho en los papeles.

Para José Miguel Pérez-Sierra

  • Es un honor y orgullo volver a donde me he criado desde que tenía 5 años. Estuve con El Rey que rabió y ahora es muy satisfactorio volver con La Bruja y de la mano de Luis y Miguel Roa que es el que más sabe. Para mí es un gran aprendizaje

LA ÓPERA ESPAÑOLA,
UN DESEO SIN REALIZAR


EL REY QUE RABIÓ (2007)
TEATRO DE LA ZARZUELA
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA
  • La figura de Chapí – añade Miguel Roa es una de las más emblemáticas de toda la lírica española. El siglo XIX se caracteriza por la problemática entre los defensores de la ópera alemana (Wagner) y la ópera italiana (Verdi). Cada uno tiraba por un teatro lírico en esas líneas. Tomás Bretón se identificaba con la línea wagneriana y Ruperto Chapí por la italiana. Se trata de dos compositores que parten de la más absoluta miseria e hicieron obras modélicas. Ahora presentamos La Bruja y la temporada pasada fue El rey que rabió (1891). Tiene también otra obra interesante como es El milagro de la Virgen (1884), que es desconocida y que rompe el mito de que solamente la gente de Aragón hacen jotas o que solamente la gente de Madrid compone chotis, como lo demostró en La Revoltosa (1894).

La tragedia de compositores como Bretón y Chapí es que viven un momento en que está de moda el teatro por horas y por lo tanto el auge del género chico, cuando ellos en el fondo ansiaban la ópera o, al menos, componer para la zarzuela grande.

  • La ópera española – confirma Miguel Roa no interesó  a la mayoría de los compositores en España e incluso en el Teatro Real tuvo mala acogida. Desaparecida, pues, venían corrientes de Europa. La opereta vienesa, la ópera cómica francesa. Posteriormente el verismo retardaría la ópera moderna. De todos modos la ópera española no levantaría cabeza, por mucho esfuerzo que pusieron Conrado del Campo y otros.

Conrado del Campo

Todas estas disquisiciones sobre la ópera española vienen a  cuento porque La Bruja, en el fondo, tiene bastante de línea operística.

  • Es una composición musical titánica – aclara Miguel Roa. Fue una obra importante pero se diluyó.

EL ESTRENO DE 1887,
APOTEÓSICO ÉXITO

El estreno en el 10 de diciembre de 1887, supuso un gran éxito. Como se esperaba con gran expectación, el lleno fue absoluto en el Teatro de la Zarzuela. Público y crítica coincidieron en sus juicios y ello llevó a una representación interrumpida hasta el 25 de marzo de 1888. La crítica del momento subraya el dominio compositivo, la inspiración y la personalidad musical de Chapí. Igualmente se resalta la dirección musical de Gerónimo Giménez, la correcta interpretación de los cantantes y la habilidad literaria del libretista Miguel Ramos Carrión.

A pesar de que Bretón no compartir la línea musical de por donde podría transcurrir la lírica española, Chapí le mando una butaca para el estreno. El comentario de Bretón está recogida en su diario: 

“La música de Chapí es preciosa, moderna… tiende un poquito al amaneramiento, pero es muy distinguida y las situaciones están habilísimamente preparadas por Ramos Carrión. El éxito fue unánime, completo y merecido. Se acabó a la una y media; pero el público no tenía prisa. Entré a saludarle después del primer acto con verdadero entusiasmo…”.
TOMÁS BRETÓN

Una de las causas de no ir por una lírica al estilo de La Bruja y su posterior abandono, a pesar del éxito, la encuentra Miguel Roa:

  • …en la prisa. Ésta ha sido el gran enemigo del teatro lírico en el mundo. Prisa por estrenar, pues los empresarios necesitaban obras. El público afluía al teatro, porque en las casa no había calefacción y los autores necesitaban cobrar pos sus obras. Todo ello va en detrimento de la calidad. A ello se une la complejidad tremenda de a propia obra. Es una obra muy bien construida y con una orquestación terrorífica para cantar. Asusta a tenores, sopranos y directores musicales. Tiene de todo: coro, ballet y el eterno problema del teatro lírico español como es el choque entre el teatro hablado y cantado. Se pasan hablando 10 minutos y enseguida se pasa a la parte cantada, con lo cual hay que seguir manteniendo la atmósfera musical.

EDUARDO BERGES
ALMERINDA SOLER
LA BRUJA (1887)

Según Roa:

  •  El libreto es formidable pero hoy infumable, ya que tiene una serie de endecasílabos tremendos que no se entenderían.

Miguel Roa confiesa que siente predilección por esta obra, a pesar de que…

  • …la he padecido, porque hice la Edición Crítica que conforma un tomo de 5 cms de grueso, con un total de 800 páginas. Se trataba de ponerla al día y ha sido una labor tremenda. Hay, todavía, pequeños errores, que se podrían corregir.

Según el estudio de Ester Aguado


LA BRUJA
(2008)
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA
  • La autoría del libro de La Bruja es una cuestión un tanto equívoca. Oficialmente Miguel Ramos Carrión es el único autor del texto. Así lo constatan la partitura que sirvió para registrar la obra en el Boletín de la Propiedad Intelectual, 3 las distintas ediciones de la obra, incluida la realizada por Miguel Roa en 2002 sobre la que se basa la actual producción, o la más reciente Biografía de Chapí de Luis G. Iberni, y los diversos artículos que sobre él y esta zarzuela el mismo autor ha escrito. Sin embargo lo que parece realmente cierto, es que si bien el primer y segundo acto fueron escritos por Ramos Carrión, el tercero de ellos salió de la pluma de Vital Aza. Muchos son los que confirman esta versión (*)

El nombre de Vital Aza no aparece en ninguna de las ediciones, ni de las reposiciones. Compositor y autores lo decidieron así, parece ser. Pero fue un secreto a voces.

  • Al parecer Chapí y Ramos Carrión acudieron a Vital Aza al no encontrar un desenlace satisfactorio al desarrollo argumental de la zarzuela (…) Esta intervención de Vital Aza para  finalizar el libro de La Bruja, hace más comprensible el giro argumental, el carácter cómico, y el conveniente cambio en el tratamiento musical que se observa en el tercer acto de la zarzuela.

Vital Aza

UNA VERSIÓN QUE APUESTA
POR LA FANTASÍA MÁGICA

La versión del 2002 es, según Luis Olmos,

  • …abiertamente fantástica. Al analizar este peculiar y atractivo texto de Ramos Carrión, descubrimos que la historia, en su desarrollo argumental, se quiebra; sobre todo en el último acto. En los dos primeros, Miguel Ramos Carrión, parece optar por hacer una leyenda, una fantasía popular pero, quizá por dar una resolución más “racionalmente verosímil”, hace un forzado giro en el Tercer Acto, intentando justificar que aquello que hasta ahora nos ha hecho ver o creer era mentira... Posibilidad ésta también interesante pero que, lamentablemente, no está dramáticamente resuelta; evidenciándose así vacíos y contradicciones en el argumento.

MIGUEL RAMOS CARRIÓN

Ramos Carrión diseña una anciana Bruja con poderes extraordinarios.  Según Leonardo, ha sido hechizada y convertida en centenaria por despecho de unos amantes que la pretendían. El único remedio que tiene para recuperar la juventud es que Leonardo realice un hecho relevante por amor a ella. En el libreto original, la tal anciana no era sino una joven. Disfrazada de vieja, para no descubrir que era la hija de un conde desterrado. Se quita así todo el elemento mágico y entonces se entienden pocas cosas, como es el enviar a Leonardo a la guerra para poder deshacer el hechizo. ¿Qué hechizo si no existe?  Podría ser para vengar la muerte de su padre, pero tampoco queda claro.


LA BRUJA
(2002),
TEATRO DE LA ZARZUELA
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA
  • El optar por una versión abiertamente fantástica, no daña el desarrollo original de la obra. Aquí, Blanca – la Bruja -, realmente, ha sido víctima de un hechizo y convertida en una centenaria. De su dramática situación, sólo la puede librar el hombre a quién ama: Leonardo. Ella se muestra sincera y temerosa, porque sabe que deshacer su hechizo puede costarle la vida a su amado. El encantamiento de su envejecimiento desaparece con el retorno victorioso de Leonardo. Y, al igual que en el libro original, Blanca será apresada por la Inquisición y encerrada en un convento del que más tarde será liberada por Leonardo y sus amigos, gracias a un extravagante plan.
  • Es un espectáculo magnífico contado en clave de Historia fantástica – corrobora Miguel Roa. Es un cueto para niños pues la historia no es verosímil. Por ejemplo al principio la Bruja tiene una voz de vieja y luego sale guapísimo y ¿cómo va cantar con esa voz? El teatro es el arte de la convención, del engaño. Cada día se recrea y no como el cine que queda fijado.

FOTO: JESÚS ALCÁNTARA

La escenografía, el vestuario, el maquillaje, la iluminación y las coreografías están impregnadas de una cierta “irrealidad”, de leyenda popular; intentando que dicha recreación se aborde como un cuento, como una comedia fantástica, visual y con la complicidad o ingenuidad que el argumento requiere.

Este elemento fantástico es una de las constantes en los libretos de Ramos Carrión y así se puede comprobar en otras obras como Los Polvos de la madre Celestina y Pata de Cabra.

En cuanto al texto ha sido aligerado. Según Migue Roa:

  • Si se representase como esta en el libro, los recitativos serían peor que el lexatín. Duraría 5 horas. La primera vez que la hice en el Auditorio de Santander, que por cierto se les olvidó hacer el foso para la orquesta, duraba 4 horas de reloj. La versión actual es de 2 horas y media, que es un tiempo prudencial. Lo que no se ha eliminado es ningún fragmento musical.  

En la versión actual…


FOTO: JESÚS ALCÁNTARA
  • He eliminado los endecasílabos, ya que el texto restante es en prosa y no se entiende a que viene esos endecasílabos – revela Luis Olmos. He preferido ir a lo más esencial del texto, despojándolo de todo aquello reiterativo o accesorio que nos pudiera apartar y distraer del argumento central: la insólita historia de amor de sus protagonistas. Los diálogos vienen a durar entre 4 y 5 minutos, de este modo se potencia el carácter operístico que posee la obra.

LA BRUJA
PODRÍA SER UNA ÓPERA

El carácter operístico se denuncia, a pesar de los parlamentos hablados. La pregunta es porqué  Chapí no se decidió por la ópera, sin más.

  • Chapí estaba casado y su mujer necesitaba ir al mercado todos los días – baja a la realidad cotidiana Miguel Roa. La ópera, económicamente, no daba nada. Lo mismo sucedía con sus sinfonías y sus cuartetos, que los tiene. Aquellos compositores tuvieron que hacer de todo para vivir. El gran mérito de Chapí es fundar en unión de Sinesio Delgado, que las malas lenguas le llamaban Siniestro Delgado, y Cristóbal Oudrid algo que fue muy importante: La Sociedad General de Autores de España. Antes el editor Florencio Fiscowich compraba las obras por 2 duros y las explotaba. Algo similar como sucedió con el Don Juan Tenorio de José Zorrilla que vendió los derechos por 3 pesetas.

Florencio Fiscowich

BAILARINES Y COREOGRAFÍA
ENCARNADOS EN EL ARGUMENTO

La Bruja es un espectáculo completo que incluye ballet. Fuensanta Morales se ha encargado de la coreografía.

  • Quiero dar las gracias a Luis Olmos, ya que hace 5 años me tendió la mano y confió en mi trabajo. Después me hizo participar en otros proyectos y conocer más este género. Defiendo para la danza esta casa. En La Bruja hay 21 bailarines. Hacemos que la danza, música, voz y orquesta vayan al unísono. En la danza hemos intentado expresar lo que la obra dice y no como algo externo. Me siento muy feliz y privilegiada por poder escuchar en los ensayos esas voces. Es un delirio. Mis bailarines son fantásticos, ya que ponen toda su técnica y alma en cada ensayo y función. Me siento orgullosa de se hayan decidido trabajar con nosotros.

FOTO: JESÚS ALCÁNTARA

Los bailarines poseen una formación en danza española, contemporánea y clásico, ya que algunos proceden de los Ballets Nacionales, del de Joaquín Cortés y otros.


LA BRUJA
(2002), TEATRO DE LA ZARZUELA
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA

  • A pesar de ser bailarines, hacen personajes actorales. El nuevo bailarín actúa y habla a la vez que baila. Tenemos una formación muy amplia. Luis Olmos ama la danza y en sus espectáculos la incorpora con esta dimensión.

NANCY F. HERRERA:
DE LUISA FERNANDA A LA BRUJA

Nancy F. Herrera, es la Bruja. La pudimos ver en la Luisa Fernanda producida para la Scala de Milán, el Teatro Real y Los ángeles, junto a Plácido Domingo.


NANCY F. HERRERA/PLÁCIDO DOMINGO
LUISA FERNANDA (TEATRO REAL, 2007)
FOTO: JAVIER DEL REAL
  • Para mí es un verdadero placer volver al Teatro de la Zarzuela tras muchos años de ausencia – confiesa Nancy -, y sobre todo de la mano de Luis Olmos y Miguel Roa y con una obra tan maravillosa como La Bruja. El volver es constante, pues comencé aquí en el coro del teatro y tuve mi primer debut de ópera en este teatro. Es muy importante ya que descubrí el mundo de la lírica y al mismo tiempo entrañable volver en esta ocasión tan maravillosa.

La tesitura, en esta ocasión, no es fácil porque se mantiene entre la mezzosoprano y la soprano.

  • El reto vocal es grande, tanto a nivel vocal como musical – confirma Nancy. Vocalmente está a caballo entre la mezzosoprano y la soprano lírica. El estar entre dos tesituras, como suele ser en la zarzuela, no es habitual. Tienes que ver si tu vocalidad va o no va. Después se añade la dificultad de la orquestación. Otra dificultad es, propia de la zarzuela, la de pasar de lo hablado a lo cantando, ya que existe un trabajo actoral más importante que en la ópera, que no necesita tanto desde el punto de vista interpretativo. La primera experiencia la tuve con Luisa Fernanda que interpreté con José Bros. De aquella me invadió el miedo y gracias a una amiga mía, Isabel, que me enseñó a  cómo trabajar un texto y empezara delinear la entonación, la declamación y la vocalización ya que soy canaria y el acento se nota.  En la ópera, al no ser tan verista con diálogos, incluso en los recitativos se disimula más la falta de vocalización e interpretación. Tuve esa primera ayuda y luego el trabajo con Luis, me ha perfilar el personaje y encontrar los matices.

Nancy no oculta su miedo cuando se lo propusieron, como cuando lo tuvo con Luisa Fernanda.

  • Pero, en este caso, ha sido estupendo porque Luis Omos nos ha hecho tomar confianza y profundizar en los personajes. Cuando estudiaba con María Luisa Castellanos, ya me habló de este rol. Ella lo había hecho. Me dijo un día harás este papel y se ha hecho realidad. Estoy muy contenta. El resultado actoral y musical ha sido muy bonito. Aunque es un cuento par niños, nos habla de algo importante: el poder alquímico de la transformación a través del amor. Conseguir a esa persona a pesar de las dificultades. Me gusta mucho. Es accesible al público infantil y el adulto.


JOSÉ BROS/NANCY F. HERRERA
FOTO: JESÚS ALCÁNTARA

ANA IBARRA, LA OTRA BRUJA
DEBUT EN EL GÉNERO DE ZRZUELA

Ana Ibarra es la alternancia en el reparto. Y también es la Bruja. Con esta obra se estrena en la Zarzuela.


FOTO: JESÚS ALCÁNTARA
  • Sólo decir que estoy más nerviosa que otras veces. Debutó en el Teatro Real, pero éste es su debut en la Zarzuela. Tengo más mariposas en el estómago que en otras ocasiones. Nunca había disfrutado, como intérprete, de un montaje completo de zarzuela, ya que sólo la había cantado en recitales. Por eso cuando me lo propusieron lo primero que dije asustada “¡Oh!, tengo que hablar”. Con Luis he disfrutado muchísimo.

JOSÉ BROS:
LEONARDO, UN ENAMORADO
DELPRINCIPIO AL FIN

Leonardo, el amante sacrificado, es José Bros. Está más familiarizado con la Zarzuela: la Luisa Fernanda a la que ha aludido Nancy y ya en el teatro de la Zarzuela la versión de La Tabernera del Puerto, por Luis del Olmo.

  • Reina un clima estupendo entre nosotros – corrobora José Bros -, y un conocimiento y ganas de trabajar. Quisiera comentar los distintos pasajes. Hay una continuidad entre las partes musicales y las habladas que permiten una mayor profundización. La labor de Olmos ha sido fantástica. Estamos a 2 días del estreno y aún seguimos machacando y mejorando.

La grandeza de La Bruja es según Bros:

  • El que pasa por distintos momentos. Mi personaje es un enamorado desde el principio y tiene un gran dúo nada fácil, sin menospreciar el resto de la obra, en que tienes que hacer hincapié en cada frase musical, pero cuando los sentimientos aforan desde dentro todo se simplifica. Después pasas por el aria, el cuarteto, lo cómico, el dolor… Leonardo es, pues, un rol de gran dificultad, pero que da grandes satisfacciones, lo cual no es desmerecer las otras voces. La Bruja es comparable a cualquier ópera. Espero no defraudar una partitura que cuenta con pianísimos y otras modulaciones. Espero poder estar a la altura y participar en esta obra de envergadura y montaje de gran calidad.

JOSÉ BROS (LUISA FERNANDA, 2007)
FOTO: JAVIER DEL REAL

Bros insiste en su agradecimientos a Luis


JOSÉ BROS/ NANCY F. HERRERA
FOTO: JESÚS ALCÁNARA
  • …que nos ha sabido transmitir paz y serenidad. También gracias a la labor de un equipo tan fantástico, no sólo en los repartos sino entre todos nosotros. Por lo general el ambiente lírico es entrañable, pero en la zarzuela es donde más se da, pues se da un ambiente más próximo y familiar así como se es más consciente de las dificultades que supone. Hace 5 años esta producción fue un éxito y esperamos volver a tenerlo.


(*) Ángel Sagardía en su biografía de Chapí; Salvador Valverde en los fascículos reunidos como El mundo de la zarzuela, quien lo pone en boca de Cejador (probablemente Julio Cejador y Frauca); Florentino Hernández Girbal en su biografía de Federico Chueca; Luis Iglesias de Souza en su monumental Teatro Lírico Español, o M.ª Luz González Peña, directora del Centro de Documentación y Archivo de la SGAE, en su entrada de Vital Aza del Diccionario de la zarzuela, dirigido por Emilio Casares, por citar sólo algunos.

DISCOGRAFÍA
LA BRUJA
Libreto de Ramón Ramos Carrión.
Música: Ruperto Chapí
ALHAMBRA (LP)
Dirección: Benito Lauret.
Teresa Berganza, Alfredo Kraus, Dolores Cava, Carlos Munguía, José María Maiza, 
María del Carmen P. Parral.
Coro de Cámara del Orfeón Donostiarra. Gran Orquesta Sinfónica.
PHILPS (LP) (1956) (Selección)
Dirección: Federico Moreno Torroba.
Consuelo Rubio, Dolores Ripollés, Miguel Sierra, Ramón Alonso
Coro Lírico de Madrid. Agrupación Sinfónica La Zarzuela


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

Última actualización el Sábado, 08 de Mayo de 2010 10:23
 
Adobe Creative Suite 6 Design & Web Premium || Microsoft Windows 7 Home Premium || Adobe Creative Suite 4 Master Collection MAC || Parallels Desktop 7 MAC || Autodesk AutoCAD 2010 || Navicat Premium 9 || Microsoft Office 2011 Home & Business MAC || Adobe Photoshop Elements 10 || Adobe Acrobat X Pro || Adobe Photoshop Lightroom 5 || Sony Vegas Pro 9 || Adobe Creative Suite 5 Web Premium