La mecedora. Brisville. Flotats. Entrevista Imprimir
Escrito por José Ramón Díaz Sande   
Viernes, 20 de Enero de 2012 20:43

LA MECEDORA

NO AL MERCANTILISMO DE LA CULTURA

 

www.madridteatro.net

 

Jean-Claude Brisville(CLIKEAR) ha terminado por ser una de los autores familiares gracias a Josep María Flotats. Primero llegó La Cena (2004) (CLIKEAR), después El encuentro de Descartes con Pascal joven (2009) (CLIKEAR). Ahora llega al Teatro Valle Inclán en la Sala Francisco Nieva, La Mecedora, el primer texto de Jean-Claude, nacido de su traumático despido como lector de una editorial, por ajustes de presupuesto. Lo que hoy llamamos "recortes".  

 

·         La Mecedora es mi debut como presentador de esta rueda de prensa - recuerda Ernesto Caballero, nuevo director del Centro Dramático Nacional -, y es un honor y privilegio es presentar esta obra y al maestro de maestros que es Josep María Flotats (CLIKEAR). Yo soy de los que dicen ¡Bravo! en sus estrenos. La Mecedora pertenece a la programación de Gerardo Vera - del antiguo director del CDN -, y es un texto brillante, con una excelente traducción de Mauro Armiño. La Mecedora aborda el tema de la mercantilización de la cultura.

 

ABISMO CULTURAL ENTRE EDITOR

Y LECTOR DE EDITORIAL

 

Tres personajes del mundo de la edición de libros de alto nivel cultural se entrechocan debido a los recortes de gasto de una editorial. Un Lector de Editorial  es despedido. Se presenta en casa del director para saber el motivo de tal despido. El tercer personaje es un Ilustrador, encargado de crear las cubiertas par los libros. El despido ha sido motivado por la demanda del mercado y mayores beneficios para la editorial, en aras de pérdida de calidad. Director  y Lector son dos espíritus antagónicos: el Director no ha leído ningún libro de los que publica. El Lector aconseja publicar este u otro libro en función de la calidad, la cultura o la belleza. El Ilustrador participa del mismo modo de pensar del Lector. 

 

El lector (Helio Pedregal) es el principal personaje y se basa en la propia experiencia sufrida por Jean-Claude Brisville; el director (Eleazar Ortiz) es la reproducción de jefes de Editorial que lo único que buscan son los números de ventas, y el Pintor (Daniel Muriel) es un acuarelista que pinta las portadas.
 

DANIEL MURIEL / HELIO PEDREGAL / ELEAZAR ORTIZ
FOTO: DAVID RUANO

 

·         Jean-Claude Brisville es un autor tardío - recuerda Jean Maria Flotats -, que comienza a  escribir cuando lo echa de la Editorial en la  que lleva trabajando como Director literario durante 5 años, en la editorial Hachette, Julliart en la colección  Livre de Poche. El director no le da ninguna explicación y no consigue hablar con su jefe. Se retira a un hotelito de playa, pero durante 10 días el único trayecto que hace de su cuadro al restaurante. Durante ese tiempo escribe La mecedora (La Fauteuil à bascule, 1981), y al final se siente mejor. De este modo se ahorra el psicólogo. La mete en un cajón, pues piensa que no es una obra de teatro.

 

JEAN PIERRE MICHEL:

MOTOR DE JEAN-CLAUDE BRISVILLE

COMO AUTOR TEATRAL

 

 

 DANIEL MURIEL / ELEAZAR ORTIZ/ HELIO PEDREGAL
FOTO: DAVID RUANO

Una de las figuras claves en la carrera de Brisville como autor teatral es Jean Pierre Michel, tío de la actriz Natalia Menéndez - hija del popular actor Juanjo Menéndez.

 

·         Jean Claude es invitado como jurado para el Premio de Teatro, que organiza el Centro de Teatro dirigido por Jean Pierre. El año anterior Brisville lo había presentado a la radio francesa, pero no interesó y se lo devolvieron. A las cuarenta y ochos siguientes Jean Pierre lo lee y decide: "Sí, monto su obra en el Centro Dramático" Después pasó al Pequeño Odeón en París y a los seis meses entraba en la Comedie Française. Seis meses más tarde a los Teatros de Europa. En París obtiene éxito de crítica y público. Se le considera un autor brillante y con buen oficio.  

 

Si Jean Pierre es quien brinda a Jean Claude Brisville la carrera de autor dramático, también Jean Pierre es quien pone en contacto a Brisville con Josep María Flotats.

 

·         Jean Pierre me dirige en la primera obra que interpreté en la Comedie Française y allí conozco a Jean-Claude. Antes de La Mecedora se presentó con Saint-Juste (1955), obra de teatro patrocinada por Albert Camus, de quien fue amigo.  En esta obra ya están las líneas básicas de su teatro: un fondo dramático ocupado por protagonistas de la historia, de la literatura y del pensamiento. En ellas se debaten ideas y situaciones con diálogos sobrios que unen la ironía, el humor y el arte de los sobrentendidos. La Mecedora obtuvo el Gran Premio a la mejor obra.

 

DEL CONFLICTO PERSONAL A LO UNIVERSAL

 

 
 HELIO PEDREGAL / ELEAZAR ORTIZ
FOTO: DAVID RUANO

Aunque La Mecedora nace de su conflicto personal, alcanza una meditación sobre los hechos contemporáneos en el mundo de la cultura. La obra se estrenó en 1982, pero...

 

·         ...la hemos situado en el 2012 y en el Madrid en que estamos. Se habla de las calles de Madrid, en vez de las de París. Estas modificaciones no cambian nada. Sigue teniendo una vigencia total. Aunque en la obra el personaje llama al Editor, en la realidad no lo hizo. A la pregunta de "Por qué el despido?" las razones son de mercado: imperativo del mercado. El mercado manda. El escritor que escribe por puro placer es la muerte del editor. En su narración hay sarcasmo. Llega a casa de su jefe y dice: "Solo serán 5 minutos" Mira la casa y comprueba que, a pesar de ser  un gran editor, en su casa no hay ni un solo libro. En la nueva línea de la Editorial, se vende menos, pero se gana más, porque solo se editan lo que puede ser popular o best seller.

 

Para José Maria Flotats La Mecedora, sita en el despacho del Lector, es una metáfora.

 

·         También lo es para Brisville - apunta José María -, pues el lector entra en su despacho y ve que la mecedora, donde leía los manuscritos, ha desaparecido. La Mecedora representa el mundo de la cultura. Con el enfrentamiento de los  tres personajes, Brisville nos da una visión lúcida de lo que avanza el mundo y en manos de quiénes están. Lo hacen para arreglar la cosas y deciden por nosotros. Es una mirada crítica y pesimista, pero también dulce y positiva hacia la ogra generación regentada por el pintor. Esa generación será la de los nietos y biznietos, heredando los genes de sus abuelos. Son los "brotes vedes de la cultura", -  recuerda Flotats parafraseando tiempos recientes en España.

 

CIERTA MALA LECHE EN JERÓNIMO 

 

El personaje de Jerónimo - el propio Brisville - aparece con luces y sombras. No es un santo.

 

·         Si puede quiere vengarse - continúa José Maria -, pero en realidad no es una "vendetta" sino una "reivindicación". Jerónimo no es perfecto, pero lo han herido tanto que quiere pedir cuentas y explicaciones. Acude con cierto pánico. En Jerónimo hay ciertas reacciones de "ahora verás y te pincho donde va a dolor mucho", pues le han tocado lo suyo qu es lo más sagrado.

 

ELEAZAR ORTIZ / HELIO PEDREGAL
FOTO: DAVID RUANO

 

La situación y personajes que La Mecedora plantean no está lejos de la realidad según José María Flotats y Mauro Armiño.

 

·         Se pueden reconocer ciertos personajes de España en ese mundo editorial - advierte José María - y hemos asumido que quien se "pique" que se rasque. Lo que no mencionamos es una Editorial concreta, tampoco lo hacía la versión francesa.

 

·         Hemos conocido editores que no se han leído un libro - apostilla Mauro Armiño.

 

SABER DECIR NO COMO ANTÍGONA

 

HELIO PEDREGAL / ELEAZAR ORTIZ
FOTO: DAVID RUANO

La realidad de un mundo que cada vez valora menos la cultura en pro de lo económico, parece que va avanzando. El interrogante es si hay respuestas, además de la denuncia que puede hace runa obra como La Mecedora.

 

·         La respuesta es que hay que saber dar un portazo a ciertas cosas - afirma José María Flotats. El personaje le dice "No". "¿Soy el que dice eso? - se pregunta el personaje - y piensa "Qué fácil es decir "No", una sola sílaba, y lo importante que es". Es el "No" de Antígona. Un "No" a las condiciones de trabajo, no a las humillaciones de jefe para con su empleado, no al modo de cómo es tratado.

 

Jean-Claude Brisville es, en opinión de José María:

 

·         el hombre más exquisito y educado que yo hayas conocido. Es hombre a la antigua: siempre habla de usted, incluso a los amigos íntimos. Pero esto en él, no es una barrera, sino una forma de respeto y exquisita educación. Cuando ataca y critica no lo hace con la cultura popular de la gente, sino que critica a aquellos que pueden transformar la cultura y no lo hacen. Cuando se le lee, se descubre su exquisito lenguaje, en el cual pone especial empeño. Ha manifestado en varias ocasiones: Mi vida son las palabras, el lenguaje y adoro el bello lenguaje. Para oír cómo se habla en el metro, la gente no tiene ganas de pagar". El denuncia esto. Su crítica no es de tipo social.

 

La crítica social sí aparece en La Cena:

 

·         En esa obra la presencia de los dos criados, Daniel Muriel (el pintor en La Mecedora) era uno de los criados. Cuando los dos comensales salen, los criados entablan un diálogo que muestra cómo los de arriba se han puesto de acuerdo, mandan en el país y nos manejan, pero mientras tengamos comodidad a callar y comer. Brisville es un hombre preocupado por el aspecto social y no se encierra en su mundo intelectual. En eso se parece a su amigo Albert Camus.

 

HELIO PEDREGAL / ELEAZAR ORTIZ
FOTO: DAVID RUANO


LA NO NECESIDAD DE LOS LECTORES DE EDITORIAL

 

 
 ELEAZAR ORTIZ
FOTO: DAVID RUANO

La Mecedora, al prescindir del Lector de Editorial, nos dice que ya no son necesarios, porque lo que menos importa es la calidad, sino la venta.

 

·         En esa crítica está la manipulación del mercado, de los lectores en cuanto que se les ofrece menos calidad. Basta acercase a las tiendas y ver, en la mayoría, que lo que se publicita es una literatura infame, la dudosa novela histórica, los "best Seller". No hay más. Es, pues, una manipulación de los lectores. El antiguo Lector de Editorial informaba a quién podría interesar ese grupo, sin tener en cuenta si tendría macro-ventas o no. Sus criterios iban por la calidad de la obra.

 

Mauro Armiño tiene amplia experiencia como Lector de Editorial:

 

·         Mi personaje es ese Lector y yo defiendo lo que él defiende: la cultura frente al mercado. Ya me he cansado. Cuando informaba que el texto era minoritario, a los editores ya les interesaba poco. En contadas ocasiones he encontrado un editor que sí le interesaba

 

LA MECEDORA:

BRISVILLE LO ABANDONÓ EN UN CAJÓN

FLOTATS TAMBIÉN.

 

DANIEL MURIEL
FOTO: DAVID RUANO

Cuando José María Flotats conoció a Brisville y su texto en él surgió la necesidad de interpretarlo.

 

·         Pensaba interpretarlo, pero pensé todavía no. Me acompañó durante muchos años. No me sentía con capacidad o una necesidad vital. Es difícil explicar el por qué. También me sucedió Descartes y el Joven Pascual, y por fin me decidí. Hacia el 10 ó 15 de mayo Gerardo Vera me llamó y me dijo: "Me sabe mal que no hagas nada mientras yo esté de director del Centro Dramático Nacional". A los dos día me llamó para ofrecerme interpretar o dirigir algo. Yo tenía una serie de compromisos y no pudo ser. Me volví con sentimiento de culpabilidad y cuando pasaron dos días le llamó, pero me responde "Ahora no tengo tiempo. Llámame dentro de una hora al día siguiente. Era el 27 de mayo aniversario de Brisville. No pude hacerlo por cuestión familiar ya que operaban a una hermana mía. Pensé que montar la obra sería un regalo en el aniversario de Brisville y me decidí a llamarlo. Gerardo me contestó: "Está todo cerrado, no hay sitio".

 

A pesar de lo imposible por programar un nuevo montaje para la temporada 2011/2012, Gerardo llamó a Flotats y consultó con el subdirector Ángel Murcia para ver que trozo de decorado se podría utilizar.

 

·         Son tres personajes, un solo decorado que es muy sencillo.

 

Todas las obras de Brisville las ha dirigido e interpretado el propio Brisville. En esta ocasión se limita a las labores de dirección. El interrogante es viendo a Helio Pedregal no le surge la tentación de que" yo lo haría de ésta u otra forma".  

 

·         No, no siento esa tentación. Y menos de que yo lo haría mejor. A Helio le he dado indicaciones, pero no como yo lo interpretaría, pues somos distintos. 


ELEAZAR ORTIZ / HELIO PEDREGAL
FOTO: DAVID RUANO

 

 


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

 

     

 

Última actualización el Miércoles, 29 de Agosto de 2012 18:28