Varios Autores para el dúo de la Africana. Entrevista Imprimir
Escrito por José Ramón Díaz Sande   
Lunes, 08 de Febrero de 2010 14:06
VARIOS AUTORES PARA EL DÚO DE LA AFRICANA DE CUNILLÉ-ABERTÍ
[2009-02-10]

  Recuerdos agradables de El Dúo de la Africana - además del célebre dúo, en clave de jota - es el montaje de José Luis Alonso en el Teatro de la Zarzuela de Madrid.


 

VARIOS AUTORES
PARA
EL DÚO DE LA AFRICANA
DE
CUNILLÉ-ABERTÍ


MIGUEL MIHURA + R. GOMEZ DE LA SERNA + TÓRTOLA VALENCIA + VALLE INCLÁN +
LLÜISA CUNILLE + XAVIER ALBERTÍ + MIGUEL ECHEGARAY + MANUEL FDZ. CABALERO =

EL DÚO DE LA AFRICANA 2008


Lluïsa Cunillé, para Madrid, comienza a ser una incógnita: ¿Existe?  Xavier Alberti jura y perjura que existe y que no es él. Lo que ha hecho él es aliarse con Lluïsa para montar El Dúo de la Africana al estilo de la Cunillé y de Xavier.

EL DÚO DE LA AFRICANA
DE JOSÉ LUIS ALONSO
A
CUNILLÉ-ALBERTÍ


EL DÚO DE LA FRICANA
(Versión de JOSÉ LUIS ALONSO)
TEATRO DE LA ZARZUELA, MADRID
FOTO. CHICHO
Recuerdos agradables de El Dúo de la Africana – además del célebre dúo, en clave de jota – es el montaje de José Luis Alonso en el Teatro de la Zarzuela de Madrid. Lo que ahora comienza por no entrar en los cánones establecidos, es su programación en el Teatro María Guerrero en vez del Teatro de la Zarzuela. También es verdad que, hace algunos años, la especialización de locales teatrales para prosa o música se ha olvidado. De todos modos hay una razón: este Dúo es un Dúo de la Africana “sui gneris”, que proviene del Teatre Lliure y esto para Gerardo Vera, director del Centro Dramático Nacional

  • Es un lujo, aunque ya colaboramos con frecuencia desde hace unos años. Y es un lujo tener a Xavier Albertí, pues un director del cual admiro su talento y me produce una gran emoción personal el verle. Lleva la vida metida dentro y de un modo profundo. Me llega muy adentro. Repetiré con él el año que viene pues es de los directores de los que hacen la función y se quedan, lo contrario de otros que cobran y se van. Es una persona cercana y es impagable. Es una producción ya hecha y no es fuente de problemas.

FOTO: ROS RIBAS

UNA ZARZUELA INVENTADA
POR MENTES DISLOCADAS
PERO LÚCIDAS

Gerardo Vera califica este Dúo de la Africana como…

  • Una zarzuela inventada por mentes dislocadas pero lúcidas, que son Xavier y Lluïsa. Es obra que queríamos ver y tener. Está llena de frescura e innovación. Está lleno de vitalidad y luz, Nunca se ha hecho una zarzuela en el María Guerrero.

Lo último con lo que Xavier vino al Centro Dramático Nacional fue Sangre Lunar en 2006. Actualmente es miembro del equipo artístico de Teatre Lliure. Llüisa nos visitó – su obra, no ella – en 2007 con Aprés moi, le déluge. Quiere decir que para Madrid han terminado por ser familiares.

El Dúo de la Africana es un sainete de 1 hora de duración, con libreto de Miguel Echegaray y música de Manuel Fernández Caballero, que se estrena en el teatro Apolo de Madrid el 13 de mayo de 1893. Tres meses en cartel y un número muy popular: No cantes más la Africana, el famoso dúo.

La acción transcurre en una compañía de Ópera de provincias que en repertorio llevan La Africana con música de Giacomo Meyerber y libreto de Eugène Scribe. Así pues termina por ser teatro dentro del teatro, algo que siempre gusta a los espectadores. Entre los ensayos y la representación se desarrollan una serie de historias. El amor platónico del tenor por la soprano, que es la mujer del empresario Querubini, el amor de la hija del empresario por el tenor Giuseppini. Y para que fuera más barroco, el bajo no hace sino perseguir a la mencionada hija. Todas estas pasiones adobadas con multitud de equívocos, de gran hilaridad, llevan a un sorprendente final.

MIGUEL DE ECHEGARAY
LIPOSUCCIONADO

Llüisa y Xavier han llevado al teatro dentro del teatro, más allá: al teatro dentro del teatro y dentro del teatro y han sometido a liposucción el texto de Miguel de Echegaray, dejándolo muy esbelto y arropándolo con otros textos:

  • Ramón Gómez de la Serna, Valle Inclán a partir de Tirano Banderas fundamentalmente, la literatura menor por las bailarines de pies desnudos como Tórtola Valencia que Valle escribió sobre ella y Miguel Mihura – aclara Xavier. De Echegaray queda poco, pero lo que queda es espléndido.

Ante tales transformaciones de cirugía estética para con El Dúo de la Africana, la pregunta la formula el propio Xavier:

  • ¿Por qué jugar con todo esto? La respuesta es que sino lo musical no pasa por otro lado, no llega al público. Lo recibimos con un corsé, con polillas y polvo. Queríamos quitarle todo esto y ver lo que pasaba. Por otro lado a Valle no se le entiende sin la tradición. Tras tantos montajes escénicos, valía la pena volver a la tradición. La música es espléndida, pero el libreto muy teatral, dentro del estilo de los libretos de la zarzuela del s. XIX. Queríamos ver qué hubiera pasado con la zarzuela si no hubiera llegado la comedia musical, con la que la zarzuela no supo convivir. A ello se unió el franquismo que hizo aparecer la zarzuela como Dios, patria  y zarzuela. Todo esto nos llevó a concebir este engendro. La primera nota musical suena a los 45 minutos de representación.

FOTO: ROS RIBAS

TIRANO BANDERAS DE VALLE-INCLÁN
LA BASE DEL TEXTO

La versión Llüisa-Xavier también acude a una compañía de teatro. Se trata de una compañía catalana La Santa Espina. Llega a una república bananera para representar La Africana. Se trata de una función para la gobernadora de la ciudad, quien tiene que autorizar su representación par el público general.


FOTO: ROS RIBAS
  • Al situarla en esa República bananera, el paralelismo con Valle Inclán y Tirano Banderas estaba servido. El gobernador que es el que en realidad tiene que dar su conformidad está enfermo, y como su mujer, la gobernadora, imita muy bien su firma, ella puede dar el “sí” o el “no”. Así que se hace la representación para la gobernadora y es unas excusas para acudir a la fórmula del teatro dentro del teatro en infinidad de espejos muy diversos.

LAS BAILARINAS DE PIES DESNUDOS:
TÓRTOLA VALENCIA

Así pues están las greguerías de Ramón Gómez de la Serna, y un homenaje a Tórtola Valencia.


FOTO: ROS RIBAS
  • Con Tórtola hacemos un homenaje a las bailarinas de los pies desnudos. Los textos sobre Tórtola están tomados de la parte epistolar que Valle Inclán mantuvo con la bailarina. Tortola fue un personaje notable en su época que fascinó a la escena de su tiempo, entre ellos a Pirandello, y estuvo muy vinculada al modernismo. Otra parte proviene de su biografía, continuamente inventada.


TÓRTOLA VALENCIA

¿CÓMO HUBIERA EVOLUCIONADO
EL GÉNERO DE ZARZUELA
SI NO SE HUBIERA CORTADO?

Gran parte del texto procede de Tirano Banderas cernido por LLüisa Cunillé.

  • No es todo el Tirano Banderas – precisa Xavier -, sino sólo son las palabras, no párrafos enteros. Se sigue la configuración del personaje. LLüisa ha hecho un vaciado, uniendo una palabra aquí y otra allá. Ha optado por una cierta psicología del personaje. Así Tirano es un español inventando con modismos muy teatrales que funciona en el contexto.

El acudir a este tratamiento, dejando de lado la literalidad de la zarzuela originaria, aclara Xavier:

  • Nos gustaba tratarla desde el punto de vista político-ficción. También había otra curiosidad: ¿cómo hubiera evolucionado el género de zarzuela si no se hubiera cortado y los autores de la época como Edgar Neville, Mihura, los exiliados hacia afuera o exiliados estilístico como Mihura que sufrió un cambio en su escritura y se autocensuró. Nos gustaba jugar con todo eso. El recurrir a Valle era por buscar elementos que definieran el personaje teatralmente y, en este sentido, Valle tiene mucho de zarzuelero y un sentido más radical del teatro de su tiempo.   

LA PARTE MUSICAL  ESTÁ ENTERA,
SALVO LA CITA DE LA AFRICANA DE MEYERBERG
Y EL CORO FINAL

Si el texto original está trastocado, no sucede así con la parte musical.

  • La parte musical está entera, salvo la cita de La Africana de Meyerberg y el coro final, el cual en muchas representaciones tradicionales se suprime. La música original dura 47 minutos, aquí 45 minutos. Sólo hemos sustituido las partes habladas del libreto que no parecían interesantes. Son añadidos motivados por la contemporaneidad.
L’AFRICANE
LIBRETO: EUGÈNE SCRIBE
MÚSICA: GIACOMO MEYERBEER.
GRAN ÓPERA DE PARÍS 28 –ABRIL 1865,

La orquesta viene sustituida por un piano de cola que.

  • Lo toco yo y con barba – puntualiza Xavier.

La representación se sucede a través de una serie de incidentes para desembocar en la revolución a ritmo de jota. El montaje juega con lo que Xavier define como

  • El teatro de toda la vida: la función del gag agudo par lo que se necesitan grandes cómicos como Pere Arquillué.

XAVIER ALBERTÍ (AL PIANO)

 QUERUBINI ES PERE ARQUILLÉ:
“DISFRUTO MUCHO,
PORQUE TE HACE TRABAJAR
CON CIERTA DISTANCIA”

Pere Arquillé interpreta al Empresario (Querubini en el original).

  • Es el mismo papel que José María Pou interpretó en la versión de José Luis Alonso, pero fue una tan buena creación que no intentamos imitarla.


JOSÉ MARÍA POU.- EL DÚO DE LA AFRICANA (Versión de JOSÉ LUIS ALONSO)
TEARO DE LA ZARZUELA DE MADRID

FOTO: CHICHO

Por la alusión de Xavier al aspecto cómico, se espera que Pere sea ese cómico y sin embargo sus declaraciones son muy otras:


PERE ARQUILLÉ
EL DÚO DE LA AFRICANA (Versión de XAVIER ALBERTÍ)
TEARO MARÍA GUERRERO DE MADRID

FOTO: ROS RIBAS
  • Un tipo de trabajo como este tengo que destacarlo, una vez que Alicia  - interpreta a Amina, Doña Serafina y yo lo que hacemos es dramas y tragedias. Disfruto mucho, porque te hace trabajar con cierta distancia. Es una manera de hacer muy agradable para el público y el actor, porque se crea una conexión muy directa. 

Este cambio de lo dramático a lo cómico no es, por otra parte, casual:

  • Yo había hecho mucha comedia, aunque ahora la toco poco. La gente te ve en Shakespeare y en personajes muy raros. Surge, por haber estado antes en el Lliure.      

Otro de los alicientes para Pere es:


FOTO: ROS RIBAS
  • trabajar con cantantes líricos profesionales muy preparadísimos y también interpretan muy bien. A veces los actores cantamos, pero es un privilegio el estar con cantantes de verdad. Yo que nunca canté lo consigo. Alicia baila y yo canto. Después de 22 años canto como tenor y ello me proporciona un subidón. Cada uno de nosotros asumimos nuestra parte. Otro de los alicientes es trabajar con Xavier, con el cual ya había  trabajado en otras obras.

ALICIA PÉREZ:
“XAVIER MANEJA LA BATUA MUSICAL DE MODO MUY CLARO,
PERO TE DEJA APORTAR TU GRANITO DE ARENA”

Tórtola Valencia es Alicia Pérez y coincide con Pere en que este montaje le permite trabajar en la comedia

  • Teníamos pocas oportunidades de trabajar en la comedia. Xavier posee la capacidad de mezclar talentos del mundo de la lírica y otros. Xavier maneja la batua musical de modo muy claro, pero te deja aportar tu granito de arena, cosa que no todos los directores te lo permiten o lo saben hacer. Con él acabas de componer la pieza. Es una obra que puede gustar mucho a todo tipo de público. Es muy teatral y tiene mucha dosis de humor inteligente para crear gags y crear la comedia.

Entre los cantantes líricos profesionales María Hinojosa que alternará, los tres últimos días, por razones de compromisos profesionales de Maria, con María Valero.

MARÍA HINOJOSA:
“COMO CANTANTES PROFESIONALES
NO TENEMOS LA OPORTUNIDAD DE TRABAJAR
CON DIRECTORES COMO XAVIER”

María Hinojosa canta desde los 16 años y ha recorrido el amplio espectro de las Compañías de Zarzuela:

  • He pasado por las Compañías clásicas y casposas de zarzuela, que son que reinan. Luego fui entrando con otros directores y otros montajes que meten ya algo diferente y con más vida.

Este montaje que combina actores y cantantes profesionales es un aliciente para María:


FOTO: ROS RIBAS
  • Como cantantes profesionales no tenemos la oportunidad de trabajar con directores como Xavier. El hace que te de tranquilidad y la certeza de que todo lo que hace tiene sentido y funciona dentro de una historia con argumento y con cada persona que responde a la misma forma de respirar y sentir. Nos sentimos muy libres de decir lo que queremos, lo cual no es tan fácil en los tiempos que corren. Es un privilegio par mí como cantante, ya que no tenemos la posibilidad de trabajar tanto. Y esto como actriz y como persona. Sales de allí sabiendo que dices algo.

Con especto a la versión de El Dúo de la Africana resalta que

  • Es impresionante el que sea tan actual y con palabras del siglo XXI. El Dúo de la Africana es algo vivo que se renueva constantemente y con este montaje el público va a tener una idea muy clara de lo que la zarzuela debería haber sido. 

UN INSÓLITO CORO

Una peculiaridad de esta representación es el Coro. Peculiaridad por el modo cómo entra en ese ensayo ante la gobernadora y peculiaridad porque en palabras de Xavier se trata de…

  • …Un coro no profesional, pero no un alto nivel vocal. Todos trabajan en otra cosa y han renunciado a sus vacaciones para estar aquí, en Madrid. Estas actuaciones son  algo episódico en su vida. Han ordenado sus calendarios u están muy encantados.


CORO DE CÁMARA: FÒRUM VOCAL

FOTO: ROS RIBAS

El Dúo de la Africana tiene, ya, proyectada la gira: Sevilla, Granda, Gerona y Manresa.

  • El nivel de peticiones ha sido grandísimo. Quiere decir que hay interés por ver un espectáculo basado en el patrimonio cultural nuestro.

Ante la gira se impone  la interrogante de lo que puede pasar con ese coro, cuyo menester primordial es otro. En opinión de Xavier está asegurada su existencia. Quiere decir que no pasará lo de la Compañía de teatro de Viaje a ninguna parte de Fernando Fernán Gómez, sobre la vida de una compañía ambulante. A medida que transcurre el tiempo sus integrantes abandonan la compañía y el director lo arregla fácilmente: no existe actor para el personaje, pues se sustituye por una carta que llega. ¿Podría suceder esto y ofrecer esta imagen?

En el caso de este Dúo, no hay peligro de que al final de la gira lo formen dos personas.

EL GÉNERO DE ZARZEULA
A REVISIÓN

La zarzuela, en todos estos últimos años, convencida de que no es un producto franquista y de que los caminos del musical han recorrido nuevas formas se bandea entre una fidelidad literal a la época - cada vez menos - en compañías de repertorio, montajes que respetan los libretos pero les dan un buen baño o recurren a las formas nuevas de entender la puesta en escena y otros más trasgresores como puede ser este Dúo y La Verbena de la Paloma bajo el título Noche de verano en La Verbena de la Paloma de Marina Bollaín.

NOCHE DE VERANO EN LA VERBENA DE LA PALOMA
DE MARINA BOLLAÍN.

Ante tales experimentos el público reacciona de forma diversa. Hay un público tradicional, entre el cual unos aceptan las nuevas propuestas y otros muestran mayor intolerancia. La experiencia recogida, en Cataluña, por Xavier es que…

  • Aplauden a rabiar el público tradicional y otro público nuevo. Hemos salido encantados. También es verdad que en Cataluña hay una gran tradición de zarzuela. Estoy convencido de que muchas de las compañías de repertorio tienen su sede en Cataluña. Son compañías con decorados de papel pintado, pero dan testimonio de la vida que aún tiene el género.

EN EL DECLIVE DE LA ZARZUELA
BARCELONA MANTENÍA EL GÉNERO

Cuando la zarzuela declinaba en la década de los cuarenta y cincuenta, Barcelona mantenía el género. Una fórmula de copioso banquete de zarzuela era la del Teatro Calderón, en la que se programaba un horario de 17 horas a 21 horas. Por el mismo precio y en continuidad, salvo los descansos, se representaban o dos zarzuelas grandes o cuatro cortas de 1 hora cada una. De vez en cuando se acudía a experimentos curiosos como era el que un reparto cantase en el primer acto de la obra y otro reparto el del segundo acto. Recuerdo un Cantar del Arriero en el que en el primer acto Mariblanca, la protagonista, era delgadita y en el segundo acto – tras unos minutos de descanso – había engordado considerablemente.
Era una época en que los montajes de zarzuela se repetían clónicamente y bastaba acudir a las casa de alquiler de vestuario y decorados y pedir: Dame una Katiuska, una Luisa Fernanda etc…

KATIUSKA
GRABACION EN DISCOS DE 78 R/M
(RECOPILACIÓN EN CD)
  • Es que Barcelona llegó a ser la segunda capital de su tiempo - confirma Xavier. Ahora hay una cierta reticencia en programar zarzuela, pero no es el caso del Lliure.

CANÇÓ D´AMOR I DE GUERRA
En los años 20 y 30 muchos títulos se estrenan antes en Barcelona que en Madrid. Basta recordar las zarzuelas de Pablo Sorozábal: Katiuska, Black el payaso, La eterna canción o La tabernera del puerto. En esos años Martínez Valls estrena dos de sus obras maestras: Cançó d´amor i de guerra y La legió d´honor.

LA ZARZUELA CATALANA
ABUNDANTE EN
LA SEGUNDA REPÚBLICA (1931 – 1939)

Una cierta anomalía es que la zarzuela que se exhibía y se sigue exhibiendo es la madrileña o la nacional, pero no la zarzuela catalana que también existió.

  • La zarzuela catalana aparece más tarde, en 1931 – aclara Xavier -, cuando el género ya está en declive. Es más, la Revista musical surgía en paralelo y aparecía la opereta que sigue manteniendo el nombre de zarzuela para no confundirla con la Revista propiamente dicha, y el cabaret. Aunque ya aparece algo en el siglo XIX la parte más abundante se da durante la Segunda República de 1931 – 1939, y es un período tan corto que no da mucho tiempo para asentarse. Después vino el franquismo que borra cualquier indicio de ella. He ido a la SGAE y hay zarzuelas que no se han consultado desde hace 70 años. Quiere decir que hay un patrimonio por descubrir.

LA LEGIÓ D’HONOR

Este ostracismo de la zarzuela catalana, según Xavier

  • No se debe a que tratase temas políticos, salvo alguna como Los Comunistas, estrenada en Valencia, que claramente predicaba una doctrina política. Durante la República la ideología se transmitía en Barcelona de una forma muy peculiar. En el Paralelo había teatros que hacían obras ideológicas según cada compañía o grupo y según el horario. El mismo local programaba obras anarquistas, otras de la CNT, y por la noche actuaba la vedette o el género chico. Era un movimiento de teatro muy popular, muy ideológico y muy proselitista.   

Xavier hace hincapié en la existencia de

  • Un patrimonio escénico catalán muy rico que no conocemos. En Madrid lo hay. Por ejemplo de Arrieta sólo reponemos Marina y sus otras 30 obras se han olvidado entre ellas El dominó azul (1853). De todo ese patrimonio unas zarzuelas valen la pena y otras no.  Merece investigar y  jugar  con todo ese patrimonio. Es lo que hemos hecho Llüisa y yo. Es importante trabajar con nuestro patrimonio y eso tanto para bien como para mal, para pasarlo a una nueva generación. Hay que transportarlo a una nueva manera y un nuevo lenguaje.

EL DOMINÓ AZUL
(CARTEL DE ESTRENO, 1853)

EL DOMINÓ AZUL
(PARTITURA)

LA CORTE DEL FARAÓN
PRÓXIMO MONTAJE DE XAVIER
PARA EL TEATRO DE LA ABADÍA

Xavier no es un neófito en esto del género, pues…


LA CORTE DEL FARAÓN
(VERSIÓN DE XAVIER ALBERTÍ)
FOTO: DAVID RUANO

  • …ya hice La Corte del Faraón, en donde el lenguaje es más radical y menos narrativo que en El Dúo de la Africana. Hay más libertad y sucedió lo mismo que aquí, los personajes salen atrapados por la propuesta escénica.

La Corte del Faraón (1910), con libreto de Guillermo Perrín y Miguel de Palacios y música de Vicente Lleó, se basa en la opereta francesa Madame Putiphar. Se incluye en el repertorio de zarzuela, pero en realidad – aunque de vocalización italianizante – es una revista, en tono humorístico, a la que se le llamó sicalíptica al recurrir a letras picantes e insinuaciones sexuales. La música es una parodia de Aida de Verdi y el argumento se basa en la historia bíblica de José, que al caer como esclavo de Egipto se ve acosado sexualmente por la princesa Lota, insatisfecha por la impotencia de su marido Putifar, al cual, en la guerra, una flecha apunto donde no debería haber apuntado. Para más INRI la mujer del Faraón también es mujer deseosa del “casto” José.
LA CORTE DEL FARAÓN

Ya en su época la música se hizo muy célebre y cuplés como el de Ay, ba, ay ba, babilonio que mareo tomaron su carrera como cuplé suelto.


LA CORTE DEL
FARAÓN
(VERSIÓN DE XAVIER ALBERTÍ)
FOTO: DAVID RUANO

La corte del Faraón, terminó por ser un símbolo de la censura en la época de Franco. Durante todo ese período se prohibido su representación por sus alusiones picantes y por tomar en solfa al pobre José bíblico. Cuando se abrió la censura, La Corte del faraón fue uno de los títulos a reponer y un público, incapaz de asistir a la zarzuela, acudió como acto simbólico de que las aguas políticas tomaban otro rumbo.

En 1985 el cineasta José Luis García Sánchez  la llevaba la pantalla reflejando los sinsabores de una Compañía tradicional de zarzuela al representarla bajo el franquismo. Recibió en el Festival de San Sebastián la Concha de Plata a la mejor dirección.

LA CORTE DEL FARAÓN (PELICULA)
DIRECTOR: JOSÉ LUIS GARCÍA SÁNCHEZ
INTPERPRETES: ANA BELÉN, ANTONIO BANDERAS


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

Última actualización el Sábado, 08 de Mayo de 2010 14:47