La Tempestad. Concierto. Chapí. Entrevista Imprimir
Escrito por José R. Díaz Sande   
Viernes, 16 de Febrero de 2018 16:33

LA TEMPESTAD
(Melodrama fantástico en tres actos)
LA CONCIENCIA ACUSA

49469wide b

La Tempestad con música de  Ruperto Chapí y libreto de Miguel Ramos Carrión tras su exitoso estreno 11  de marzo de 1882 en el Teatro de la Zarzuela permaneció en cartel durante 20 años y murió en este mismo escenario en 1927, hace 90 años Se mantuvo, discretamente, en las compañías privadas, pero desapareció de los repertorios. En opinión de Daniel Bianco, director artístico del Teatro de la Zarzuela, el motivo de tal ausencia es porque necesita

  • seis grandes intérpretes, y esto en el mundo de la lírica las compañías privadas no siempre tenía el momento justo y el dinero para tener a grandes artistas. Siempre la he querido hacer desde que he llegado a este teatro, porque mi objetivo y está en las cláusula del contrato es salvaguardar la música española, a sus artistas, a sus intérpretes. Es tanta la cantidad de obra que he decidido que en cada año haremos una producción en concierto para rescatar estas páginas de nuestro patrimonio tan importante y que han quedado olvidadas.
tempestad 20 B  
DANIEL BIANCO
FOTO: www.madridteatro.net
 

Ahora después de 136 años vuele al Teatro de la Zarzuela en versión de concierto, con la edición musical de Juan de Udaeta, y, al ser en versión de concierto ha sido necesario redactar un texto para el narrador de la  historia, de modo que supliese a los diálogos hablados propios de la zarzuela, y se llamó al joven y talentoso dramaturgo Alberto Conejero. Lo que Daniel le propuso

  • que no fuera una versión libre. Sólo le pedí que "el público que viene escuchar a los cantantes, pero alguien les cuente la historia. Toda la parte de texto la puedas  contar con tu poesía y alguien la pueda transmitir".  Para eso nada mejor que haber conseguido a Juan Echanove, gran amigo, pues he trabajado con él desde que éramos muy jovencitos los dos. Para mí es un lujo tenerlo. en el ensayo he visto como cantaban todos y cómo interpretaba Echanove y he pensado "esto es realmente lo que quería".

El otro lujo es haber podido reunir a notables cantantes como Ketevan Kemoklidze (mezzosoprano, Roberto, pescador); Carlos Álvarez ( barítono, Simón, viejo avaro); José Bros (tenor, Beltrán, indiano); Mariola Cantarero (soprano, Ángela, huérfana); Alejandro López (bajo, Juez); Carlos Cosías (tenor, Mateo, pescador). 

Quien asume la dirección musical es Guillermo García Calvo al que Daniel Bianco llama "el gran joven director del panorama musical español"

GUILLERMO GARCÍA CALVO,
ESTOY FASCINADO Y
EMOCIONADO CON LA PARTITURA

  tempestad B
  GUILLERMO GARCÍA CALVO
FOTO: www.madridteatro.net

Guillermo García Calvo (Madrid) estuvo en el Teatro de la Zarzuela dirigiendo Curro Vargas (CLIKEAR). Se graduó en la Universidad de Música de Viena con una tesis sobre Parsifal y con un concierto en la Gran Sala del Musikverein dirigiendo la obertura de Tannhäuser. En 2003 debutó como director de opera con Hänsel und Gretel en el Schlosstheater de Schonbrunn. Hizo su estreno operístico en España en 2011 con Tristan und Isolde en el Teatro Campoamor de Oviedo, donde ha iniciado en 2013 el estreno de la tetralogía wagneriana, cuyo primer título Das Rheingold cosechó un clamoroso éxito de crítica y público. Desde 2004 ha mantenido una estrecha relación con la Opera Estatal de Viena, habiendo dirigido más de 200 funciones de ópera y ballet. En 2014 dirigió la nueva producción de Curro Vargas, con dirección de escena de Graham Vick, en el Teatro de la Zarzuela; esta producción recibió el prestigioso Premio Campoamor. Y en 2017 es condecorado con el Premio Internacional Leonardo da Vinci, otorgado por diez Rotary Clubs europeos.

Referente a La Tempestad reconoce estar muy emocionado, desde hace meses, preparando la partitura. Lleva 20 años sin vivir en Madrid y como madrileño

  • poder dirigir La Tempestad aquí y formar parte de este proyecto tan especial es un privilegio enorme. Estoy fascinado y emocionado con la partitura y con lo bien escrita que está; lo bien instrumentada; lo fácil que ha sido prepararla con la orquesta. Cuando piensas que una obra escrita hace 136 años, lo moderna que suena, lo actual, lo fácil, lo pragmáticamente que está escrita, porque en unas cuantas lecturas enseguida hemos captado su espíritu y en los conjuntos ha sido muy fácil la parte de la coordinación y nos ha permitido entrar en profundidad en la parte musical. Me pregunto por qué esta obra no ha tenido más difusión. Es cierto que  necesita cantantes de gran nivel, pero me pregunto que nosotros como españoles no estamos más orgullosos de nuestra propia creación. Justamente esta temporada he tenido la suerte de dirigir un nuevo Oro del Rhin en Alemania (Kembrich, Sajonia) y dirigir  Verdi en Italia en una producción Stiffelio de Graham Vick, con el que  hice aquí Curro Vargas,  y es precioso ver el orgullo que tiene la gente con su música que es nacional y, al mismo tiempo, internacional. Es quizás lo que a nosotros nos falta y sigue siendo, para mí, un misterio, pues esta obra es fascinante de principio a fin en cada una de las páginas. Si se me permite una pequeña reflexión: quizás debemos tener más autoestima con nuestra  producción artística, porque  no hay nada que envidiar a otros compositores. La edición musical es estupenda y es muy meritorio que se haya dedicado, como merece la obra, un trabajo tan exhaustivo en nueva partitura casi sin erratas y un material de orquesta que  lo hace muy fácil y muy digno como debe ser. A ello se añade que tenemos un elenco extraordinario. Espero que todos lo disfruten como merece.   

WAGNER, VERDI Y LA MÚSICA FRANCESA ENTRE CAJAS

conejero b  
ALBERTO CONEJERO
FOTO: MICHAEL OATS
 

Sobre la orquestación de esta obra  se ha hablado de la influencia wagneriana y de Verdi, pero García Calvo matiza tales afirmaciones.

  • No se puede decir que  toda la partitura sea wagneriana, pero se dejó inspirar por El Holandés errante. Es evidente al comienzo en la tempestad en el que hay muchos efectos instrumentales que están tomados de El Holandés: trémolos en las cuerdas, escalas ascendentes, los relámpagos descritos por el flautín,…Todo eso es wagneriana, pero también hay elementos del belcanto, de Donizetti y de  Verdi. El aria del barítono es muy verdiana, pero, también, tiene algo de  ópera francesa, Gounod y Massenet. En el preludio está  inclusión del saxofón que es un instrumento novedoso, que nunca usó Wagner, pero sí los compositores franceses. La partitura tiene muchos ingredientes de distintas fuentes, pero lo fascinante es que no deja de ser Chapí y no deja de ser música española. La manera de describir la tempestad es mucho más austera que la de El Holandés errante. Personalmente  me fascina, porque adoro a Wagner y me encanta  su retórica, pero, a veces, hay más poesía en esa manera mediterránea o latina de expresar  las cosas de manera más escueta. En eso Chapí es un genio. No necesita  veinte  minutos para describir una tempestad. Lo hace en cinco minutos. Tampoco necesita muchos instrumentos para  describir un estado de ánimo. Muchas veces con dos notas ya se tiene esa descripción acústica de la emoción y de lo que pasa por el alma del personaje. En ese sentido es muy personal, aunque es cierto que están esa influencias orquestales de Wagner, de la música francesa y técnicas de melodía acompañada del belcanto del primer Verdi.  

Un puntal en la música de Chapí es Curro Vargas  (1898) (CLIKEAR), la cual García Calvo la considera como más elaborada y más dramática.

  • Para mí, es como Cavallería Rusticana multiplicada por tres, porque cada uno de los actos es casi una ópera en sí misma. La tempestad es una obra donde toda la genialidad de Curro Vargas se percibe, pero no está tan desarrollada todavía. Curro Vargas encontró una síntesis muy equilibrada entre su propio lenguaje y la música española. Al fin y al cabo La Tempestad sucede en Bretaña, igual que Tristán e Isolda, con lo cual estamos hablando de un lenguaje musical exótico para nosotros. En cambio en Curro Vargas es la música nuestra a través de su lenguaje, con lo cual la obra es completamente distinta y también en la instrumentación y la música.

Además de la importancia de las voces solistas, García Calvo destaca el papel del Coro como un personaje fundamental.

  • Por un lado describe, al comienzo, el aspecto dramático de la tempestad, el carácter esperanzador de las mujeres cuando la tempestad empieza a amainar y en ese sentido hay influencias del comienzo de Otelo (Verdi) y luego, como pueblo, interacciona continuamente con el resto de los personajes. Aparte de que el Coro en el libreto tiene un papel importante, Chapí escribe muy bien para coro. No sólo en unísono sino claramente  a cuatro voces, donde se percibe ese bagaje contrapuntístico de Chapí.

LOS INTÉRPRETES

CARLOS ÁLVAREZ, BAJO (EL VIEJO AVARO SIMÓN)

  tempestad 2 b
  CARLOS ÁLVAREZ
FOTO: www.madridteatro.net

Simón es un viejo avaro que carga con una historia negra a sus espaldas y ha adoptado a una niña, Ángela, hija de un comerciante asesinado. Tiene terror a las tempestades. Lo interpreta el barítono Carlos Álvarez, para quien venir a casa (Madrid) es

  • estar en la mejores condiciones, para poder hacer un título como La Tempestad, que, en mi caso, he podido incluirla en algunos recitales. Este afán por rescatar obras que no se han hecho no sólo tiene las mejores misiones de futuro, sino que además nos va a permitir encontrarnos con muchas sorpresas. Entiendo que el tiempo siempre es poco para hacer lo que queremos hacer, pero este es un proyecto que tiene visos de mantenerse en el futuro, sea quien sea el que  se mantenga aquí. Eso nos obliga a los artistas españoles a tener el compromiso de potenciar nuestro repertorio. También es cierto de gente como Ketevan (Georgiana) nos damos cuenta de que, afortunadamente, como decía el maestro García Calvo, la posibilidad de internacionalizar nuestro repertorio está asegurad, porque ya hay intérpretes que quieren cantar este repertorio. Así que bienvenida sea la iniciativa y gracias por poder disfrutar una vez más encima del escenario.

Carlos Álvarez tiene una de las grandes carreras internacionales de la lírica de los últimos tiempos. Memorables son sus actuaciones y premios. Destacan recientemente sus actuaciones en Giovanna d’Arco, Le nozze di Figaro y Madama Butterfly en Milán; Otello en Salzburgo; Rigoletto, La fille du régiment, Otello o Le nozze di Figaro en Viena; Tosca y Falstaff en Turín; Falstaff en Genova; Rigoletto, Don Giovanni y Un ballo in maschera en Barcelona; Rigoletto en Verona y Andrea Chénier en Oviedo,  todas han sido grandes éxitos.  En el Teatro de la Zarzuela ha cantado en versión de concierto La marchenera (CLIKEAR), de Moreno Torroba.

MARIOLA CANTARERO, SOPRANO (ÁNGELA, LA ÑINA ADOPTADA POR SIMÓN)

tempestad 6 b  
MARIOLA CANTARERO
FOTO: www.madridteatro.net
 

Mariola Cantarero (Granada) la tuvimos en el Teatro de la Zarzuela en un género ajeno a su  brillante carrera operística: Luna de miel en el Cairo (CLIKEAR), revista de Alonso, pero también en Marina (CLIKEAR) de Arrieta, así como un recital dedicado a la copla y un concierto en homenaje a Miguel de Cervantes. Debuta en el Teatro Carlo Felice de Génova con Le Comte Ory en el año 2000, y desde entonces se convierte en soprano habitual de los principales teatros de Europa. Considerada uno de los máximos exponentes del repertorio belcantista de los últimos años, siguiendo la natural evolución de su voz y deseando ampliar su repertorio, ha obtenido también importantes triunfos con títulos como La traviata, Rigoletto o La bohème, y otras obras. Entre su amplia discografía cabe destacar Luisa Fernanda , junto a Plácido Domingo en el Teatro Real de Madrid, Falstaff dirigida por Zubin Mehta en el Maggio Musicale Fiorentino, La gazza ladra del Rossini Opera Festival, Il viaggio a Reims en el Liceo de Barcelona, o I Puritani de la Ópera de Ámsterdam. 

Mariola confiesa que es "muy sentimental" y ello le supone

  • estar emocionada, primero por volver a casa, el Teatro de la Zarzuela, pues me siento en ella querida, protegida y feliz. En segundo lugar porque me he encontrado con un amigo, Guillermo García Calvo, que cuando estudiaba en Viena coincidimos allí, pero, desde entonces, nunca habíamos trabajado juntos. Somos del mismo año y me encanta que Daniel haya dicho que es un "maestro joven", porque quiere decir  que yo también soy joven. En tercer lugar porque me he encontrado con dos grandes referentes para mí en lo que se refiere a la carrera y en lo que se refiere a llevar una vida personal que  son Carlos Álvarez y mi querido José Bross. Es triple todo. He sido mamá hace poco tiempo y estoy muy feliz de poder traer a mi niño a este sitio y quiero darle las gracias a Dani. También me he reencontrado con Ketevan que ya habíamos trabajado juntas. A ello se une el regalo de poder cantar esta Ángela que vocalmente se adecúa muchísimo a mi vocalidad. Es una tesitura inmensa, inmensa. Está escrita desde abajo hasta arriba. Muchísimos sobreagudos, coloraturas, con ese famoso terceto del collar. Tiene mucho de todo. Tengo muchísima ilusión.       

JOSÉ BROS, TENOR (BELTRÁN, INDIANO)

  tempestad 8 b
  JOSÉ BROS
FOTO: www.madridteatro.net

José Bros(Barcelona)considera un privilegio estar en el Teatro de la Zarzuela y cantar de nuevo Zarzuela. Abunda en la opinión de Guillermo García Calvo en cuanto que la partitura de La Tempestad está muy bien escrita, y en lo que a su personaje Beltrán se refiere

  • muy bien sostenida desde  su salida Salve Costas las de Bretaña. Hay que navegar dentro de esa tempestad y creo que lo resolveremos muy bien. Estoy muy feliz porque , aunque nos vemos a menudo, me he reencontrado en escenario no sólo con compañeros sino queridísimos amigos, y el poder compartir emociones es maravilloso. En este caso nos conocemos de hace tiempo, incluso con Ketevan con la que debuté en El Escorial con Don Carlo y hacia Éboli. Carlos Cosías, Juan Echanove… Tener este privilegio devolver a la Zarzuela, un género muy querido para mí, y presentarlo en la Zarzuela es el summum para un cantante español.

José Bros está Considerado uno de los máximos exponentes del repertorio belcantista romántico, con el que ha debutado en más de 60 títulos, su reconocida musicalidad le ha permitido abarcar un amplio repertorio, del "belcanto" a los papeles mozartianos más emblemáticos, la ópera francesa y, en la búsqueda de las obras más adecuadas a su evolución vocal, en los últimos años ha ampliado su repertorio. También ha participado en numerosas representaciones de zarzuela. Ha recibido diversas distinciones y galardones por sus interpretaciones (Orazio Tosi, Lauri Volpi, Federico Romero, Premio Corelli, Lira d’Argento y Premio Lírico Teatro Campoamor), y es miembro de la Real Academia de Ciencias y Artes de San Fernando (Cádiz). Posee una amplia discografía en discos y dvd, sus grabaciones de zarzuela incluyen La Bruja, Cádiz y Luisa Fernanda.

KETEVAN KEMOKLIDZE, MEZZOSOPRANO (ROBERTO, PESCADOR)

tempestad 12 b  
KETEVAN KEMOKLIDZE
FOTO: www.madridteatro.net
 

La mezzosoprano Ketevan Kemoklidze (Tiflis, Georgia) es algo inédito en el panorama de la zarzuela. De origen georgiano ha ganado el premio interpretando zarzuela

  • Nunca hubiera imaginado cantar zarzuela en el Teatro de la Zarzuela y ganar el Premio de la Zarzuela en Operalia de Plácido Domingo. Siempre he cantado zarzuela en conciertos, pero es la primera vez que canto una zarzuela completa y con un gran elenco. Con el maestro García Calvo ya he trabajado en Niza. Con Juan Echanove es un gran placer y en el ensayo yo estaba llorando, pues su narración es impresionante. Puedo decir que, como el papel de Mariola, el papel de Roberto es muy interesante pero muy complicado y difícil. Con el maestro, el Coro y la Orquesta La Tempestad tendrá un gran éxito.

El papel de Roberto el pescador que interpreta Ketevan, sigue la moda de la época en que algunos personajes masculinos los interpretaban mezzosopranos. Ruperto Chapí volverá a utilizar esta modalidad en El rey que rabió, aunque en esta ocasión el personaje masculino lo interpreta una soprano. Ketevan Kemoklidze Ha sido galardonada en numerosos concursos internacionales. Desde su debut como Maddalena en Rigoletto, ha cantado con gran éxito en importantes teatros. Su repertorio incluye los grandes personajes operísticos. Participó en la película Io Don Giovanni de Carlos Saura, en la que representó el papel de Adriana Ferrarese (Donna Elvira). Recientes y futuros compromisos incluyen Carmen en Boston, Quebec y Roma, Alexander Nevski en Bratislava y Nápoles, Don Carlo en Tel Aviv, Norma en Palma de Mallorca y Anna Bolena en Lausana, así como recitales y conciertos en España, Alemania, Líbano y en Georgia. Debuta en el Teatro de la Zarzuela.

Ketevan destaca la cultura española como importante para ella, porque

  • vivo aquí y he trabajado con grandes artistas españoles. El 80% de mis papeles son españoles. Estoy muy orgullosa de estar aquí y ser la primera cantante georgiana que canta  Zarzuela en el Teatro de la Zarzuela.

ALEJANDRO LÓPEZ, BAJO (JUEZ)

  tempestad 13 b
  ALEJANDRO LÓPEZ
FOTO: www.madridteatro.net

Alejandro López (México) realizó sus estudios en el Conservatorio Nacional de Música de México bajo la guía del maestro Enrique Jaso. Entre su repertorio se encuentran Il barbiere di Siviglia, Turandot, Rigoletto, La bohème e Il trovatore.  En concierto ha actuado en los Requiems de Mozart y Verdi o el Stabat Mater de Rossini. Fue seleccionado para participar en el Neue Stimmen International Singing Competition en Gutersloh, Alemania (2013, 2015). En México fue finalista del Concurso Nacional de Canto Carlo Morelli (2011, 2012, 2013) y recibió el premio Gilda Morelli a la mejor interpretación otorgado por el INBA. Actualmente es integrante del Centro de Perfeccionamiento Plácido Domingo en Valencia, donde realizó su debut internacional en Samson et Dalila para luego participar en Aida, Idomeneo, La traviata, Lucrezia Borgia y Werther, así como en el oratorio Jeanne d’Arc au bûcher de Honegger.

Agradece la invitación y el poder participar en una obra tan bella como La Tempestad. Interpreta el papel del Juez.

  • Para mí, como mexicano, es un gran honor y muy importante el estar aquí por  la cercanía cultural e histórica que tenemos.



CARLOS COSÍAS, TENOR (MATEO PESCADOR)

tempestad 15 b  
CARLOS COSÍAS
FOTO: www.madridteatro.net
 

Carlos Cosías (Barcelona), comenzó sus estudios de canto con Jaume Francisco Puig y más tarde con el tenor Eduardo Giménez. Ha sido premiado en los concursos Manuel Ausensi, Operalia de Plácido Domingo y Francisco Viñas de Barcelona. Inició su carrera profesional con varios conciertos en España e Inglaterra y en 1997 debutó en el mundo de la ópera con Il Giovedì Grasso de Donizetti en Barcelona.  Su debut en la Ópera de Sabadell con L’elisir d’amore le reportó un éxito enorme de público y crítica, y desde entonces ha cantado en numerosos teatros españoles y también en Francia, Alemania, Italia, Croacia, Gran Bretaña, Estados Unidos y Corea. Su interés por la zarzuela y la música española lo ha llevado a protagonizar los papeles principales de La vida breve, Cançó d’amor i de guerra, Doña Francisquita , Marina , Galanteos en Venecia y Los diamantes de la corona . También canta habitualmente el repertorio de conciertos y oratorios, como la Petite Messe Solennelle de Rossini, la Misa de la Coronación de Mozart y la Misa de Requiem de Verdi.

Carlos agradece el volver al Teatro de la Zarzuela después de dos años y

  • gracias por  poder trabajar con el maestro García Calvo con el que  no había podido coincidir nunca, con el resto de compañeros sí, y con Ketevan por primera vez.  Es un elenco excepcional en lo personal y en lo artístico. Como siempre  dar las gracias por cantar en esta casa porque es un honor y se trabaja muy a gusto y disfrutando de esta partitura como todos mis compañeros. Con Juan Echanove, nunca había trabajado, pero también estaba emocionado oyéndolo en el ensayo.

JUAN ECHANOVE, NARRADOR

Juan Echanove se incorpora como actor-narrador de toda la trama al quedar suprimidos los diálogos que colaboran a que la acción de esta historia negra y de lugares oscuros.  Da las gracias por haber contado con él, y, en particular, a Daniel porque

  • aunque una carrera se marca por los muchos años que llevo en ella, sí es verdad que en ella está Daniel, que en los Teatros Nacionales, cuando los Teatros Nacionales tenía la obligación de ser un referente europeo, asumíamos riesgos impensables en estos momentos. Las locuras que surgían de aquellas mentes privilegiadas donde estaba Daniel se ponían en escena, y hoy en día, son hitos referenciales en la historia del teatro  español. Cuando uno tuvo la suerte de estar allí, pude no haber estado, pero estaba allí, teda un compromiso con el teatro más allá de la preferencia personal o de lo que  uno puede creer qué es lo correcto o incorrecto a lo largo de una carrera como intérprete. Eso es un estigma y eso siempre lo he llevado muy a gala. O sea volvemos, después de algunos años, a trabajar en otro riesgo que, también, adquiere ese tinte de excepcional. No es solamente el estreno de una producción de una zarzuela sino un estreno importante para  la historia y la música del teatro español, como decía Daniel
  tempestad 17 b
  JUAN ECHANOVE
FOTO: www.madridteatro.net

Tras la amplia experiencia teatral y de  giras en teatros que no trabajan mucho, Juan Echanove  ha podido constatar que al llegar al Teatro de la Zarzuela

  • es lo mismo que debe sentir alguien cuando llega a la cota del espacio donde tiene que trabajar. A mí de los teatros históricos nacionales donde he tenido que trabajar, me falta el de la Zarzuela. Por tanto se cumple un sueño muy bonito, porque es un teatro precioso no sólo en las formas, sino en el contenido. Muchas gracias al Teatro de la Zarzuela y al maestro García Calvo, porque de mi melomanía (amante de la música) nace el conocimiento de su carrera y de su inestimable arte. Del elenco a unos los conozco más y otros menos, pero aseguro que el ámbito de la palabra es la belleza, y cuando la palabra no puede más de belleza, cuando se carga tanto de belleza que  estalla se convierte en música. Cuando unjo está compartiendo la línea de atriles con un elenco tan importante, yo sentía que no se trataba de recitar. Tengo que cantarlo. Tengo que seguir  los parámetros que impulsan a los cantantes a llevar a cabo la excelencia de su trabajo. Un grado de sensibilidad y precisión en tonos, tempo…en algo que, además, en el arte del teatro hace que uno pueda pegar saltos mortales. Sin el concepto musical la recitación sería un horror: un batiburrillo de letras y letras. Una sopa de letras. No sé por qué últimamente, sin buscarlo, participo en producciones musicales que tienen que ver con la narración, donde he podido ampliar mi pasión por la música. Dentro de esa pasión me faltaba comprobar esa potencia afectiva que tiene la zarzuela. No puedo opinar mucho sobre  los títulos, pero tengo la sensación de que en La Tempestad concurren dos motivos principales por los cuales se hace difícil su representación. Es una zarzuela de trama negra, de motivaciones negras, ocultas y oscuras. Los personajes son verdaderamente dramáticos, pero sin perder es carácter jovial y popular que  tiene la música de Chapí. Otro aspecto es que la justicia es permeable a corregir los errores, cosa que, seguramente, durante  mucho tiempo no se habrá querido ver, dentro de la norma estricta oficial a la horade poner títulos en los escenarios. Para mí es un privilegio. No voy a decir que espero estar a la altura, porque cuando uno está trabajando aquí o está a la altura o mejor que no venga, pero espero disfrutar estos dos días, porque, para mí, más que un trabajo es un regalo.          

ALEJANDRO CONEJERO,
UNO DE LOS JÓVENES DRAMATURGOS
QUE TIENEN MAYOR PROYECCIÓN FUTURA

51Ws4lOXOTL SS500  

El material literario que resume el argumento de La Tempestad encomendado a Juan Echanove, es de Alejandro Conejero, un dramaturgo que Juan considera como

  • uno de los jóvenes dramaturgos que tienen mayor proyección futura. El otro día leía una noticia en la que se decía que Conejero estaba completando de alguna manera la Comedia sin título, obra  inacabada de García Lorca. Los diez versos que leí en el artículo eran tan inquietantes, que yo no sabía si eran de  Lorca o de Conejero. Hay gente de un talento descomunal que participan en un proyecto como éste. Para mí lo más difícil es sentir que estoy haciendo música, no estoy haciendo teatro. Yo soy músico. No leo música. Tengo que provocar en mí un acto de concentración y de sensibilidad tan grande, que tengo que ponerme en ese universo paralelo donde trabajan los músicos. Eso sólo se hace con una sonrisa y con muchas ganas de hacerlo, porque técnicamente es imposible. Después de muchos años disfruto mucho trabajando. Cada vez que salgo al escenario, me parece un privilegio y me limito, sencillamente, a ser feliz. En este caso desde que lo leas piensas "esto va a ser brutal". Luego hay otra cosa: cuando me llama Daniel para algo ya sé que va a estar bien.

LA NOSTALGIA DE LA ÓPERA ESPAÑOLA

Se ha hablado mucho sobre la creación de la ópera española, que, en comparación con Italia y otros países, parece más que ha quedado abortada y ha hecho renacer una cierta nostalgia por no llegar a ella. En el caso de La tempestad, con tintes operísticos, podría pensarse hay una cierta nostalgia por parte de Chapí en el intento de componer una ópera. Para García Calvo más bien

  • es un momento de búsqueda como compositor. Para mí su punto culminante es Curro Vargas. En la rueda de prensa de Curro Vargas alguno preguntó si era una zarzuela o una ópera. Yo prefiero no definirlas. Para mí la música de La Tempestad es mucho más operística, pero no porque signifique  mejor o peor, sino, tal vez, por su trama tan lúgubre. No la veo como la nostalgia de la ópera, sino como un camino de búsqueda en su desarrollo como compositor.

LA REVOLTOSA

Chapí, autor de estas grandes composiciones, es también el compositor de La Revoltosa, género chico. García Calvo ve posible esta aparente contradicción porque

  • era un gran genio del teatro.  Hay muchos grandes compositores que nunca tuvieron éxito escribiendo óperas como Shumann, Schubert, Brahms. Chapí era un hombre de teatro y se percibe desde el primer compás, y un gran hombre de teatro como Verdi o Wagner son capaces de escribir dramas o comedias. Es una muestra de su genialidad.

EL LAMENTO DE LA MÚSICA ESPAÑOLA

Tema recurrente al tratar la música española y en concreto la zarzuela es lamento de que no, al interior, no la valoremos más. Hay quien la considera un género menor en comparación con la ópera extranjera, y otros, sobre todo en estos últimos tiempos, la reivindican y piensa que no tiene nada que  envidiar al panorama musical foráneo. Sobre lo que opinan extranjeros sobre  nuestra música es puede hacer una cala con la opinión del mexicano Alejandro López y la georgiana Ketevan Kemoclidze.

  • En México, en general, se respeta mucho el género de la zarzuela y muy estudiado. No es desconocido porque se canta mucho y no he alcanzado a percibir que no se valore. Al contrario donde he tenido ocasiones de trabajar se respeta mucho y se interpreta con muchísimo profesionalismo. Todos los colegas con los que he trabajado lo respetan mucho y lo han estudiado minuciosamente.  
  • Siempre he tenido una gran pasión por la música española. Por eso cuando me presenté a Operalia, canté zarzuela y gané el premio a la mejor interpretación de Zarzuela. Tengo un gran interés por esta  música, y, siempre, en mis conciertos incluyo algo de zarzuela. Sería genial que en Georgia se organizara un concierto o una zarzuela que  nunca se ha programado. Veo muy interesante este material y como ha dicho García Calvo, y este tipo de música necesita más soporte por pate de España y de Teatros Internacionales. Es un gran placer y desafío cantar esta música, porque vocalmente es muy interesante para el cantante.   

A esta problemática Daniel Bianco añade que todos los cantantes españoles en sus conciertos en el extranjero, incluyen algo de Zarzuela.

  • Es un trabajo que debemos reconocer y es un gran esfuerzo que hacen para difundir esta música que forma parte de nuestro patrimonio.

LA OTRA CARA DE LA MONEDA

  partitura b copia copia

Carlos Álvarez se apunta a esta problemática con una queja.

  • Utilizando toda esta buena voluntad, lo que sí deberíamos exigir a uno de los elementos fundamentales para que  la difusión de la zarzuela sea importante y sea posible es que aquella Sociedad que tiene  los derechos de reproducción de  los materiales, que tiene los derechos par que una obra se pueda reproducir en el escenario, que se pueda grabar, ésta es la Sociedad que tiene la responsabilidad fundamental en la retransmisión de la zarzuela. Sin ellos es imposible. Yo he tenido que pedir disculpas a alguna orquesta extranjera, porque el material que enviaba, no regalado y cobrado por su alquiler, material enviado por la Sociedad General de Autores, era realmente  penoso. Entonces que se hagan revisiones de las zarzuelas. Que se haga a un nivel tan alto que no dificulte  la posibilidad de incluir con todas las garantías este repertorio en cualquier manifestación, para que un cantante español o extranjero, como el caso de Ketevan, pueda incluirlas en un recital, en un concierto con orquesta. Utilizando esta buena voluntad, hagamos juntos el esfuerzo, y, sobre todo, exijámosles que sabiendo que  tienen en sus manos la posibilidad económica de poder hacer este trabajo, que lo hagan realmente. Quizás el Teatro de la Zarzuela es el sitio adecuado, porque es el elemento aglutinador de todo este esfuerzo, ya que tiene mayor capacidad de petición para que ese trabajo se haga realmente. Si les exigimos que ese trabajo esté bien hecho para nosotros es muchos más fácil y agradable, y podremos sentirnos más satisfechos de poder  decir "este es nuestro repertorio lírico, que  en cualquier situación siempre  produce una mirada e asombro y una sonrisa de regocijo por el reconocimiento de una gran calidad de nuestro repertorio. Distribuyamos responsabilidades y cada uno asuma la suya.

Daniel Bianco está de acuerdo en esta problemática última y es algo que a su llegada al Teatro de  la Zarzuela detectó

  • En estos tres años la cosa ha cambiado muchísimo. La relación que  tengo con la SGAE, con Mari Luz y con Quique, es increíble. Me ha gustado mucho la alabanza de García Calvo sobre los materiales entregados. Cuando llegué era una queja constante. Ese es un trabajo que impulso mucho y exijo a la SGAE y también tengo que decir que me responden muy bien. Esto es fundamental

Otro punto que  Daniel destaca es que

  • todos nos creamos que nuestro patrimonio es bueno. Hay un prejuicio sobre esto. Yo he hecho muchas escenografías y muchas de ópera con unos libretos infinitamente peores que muchos de zarzuela. Lo que pasa es que como están en otra lengua, nos parecen mejores. Evidentemente  no todo es tan bueno pero maestros como Chapí que es capaz de hacer La Tempestad y hacer La Revoltosa deberíamos estar más contentos. La manera es hacerlo. Yo no puedo hacer todo representado porque no me da ni el tiempo ni el dinero, pero he podido hacer Maruxa después de casi 50 años en el olvido, y ahora La Tempestad, después de 90 años, en concierto. Es una manera de seguir empujando para que todo el mundo la conozca.

LA VERSIÓN ESCÉNICA

El no haber recurrido a la versión escénica es una problema de tiempo y dinero.En esta ocasión se  ha preferido invertir en Maruxa. Un factor importante destaca Daniel es que la obra

  • necesita de buenos cantantes. Si no hubiera tenido estos cantantes no la hubiera podido hacer, ni representada, ni en concierto. Fue esta suerte que uno tiene y empiezas a unir al uno con el otro y sale. Hay obras que quiero hacer y no tengo el material. Creo que tengo que partir de la música y sus intérpretes.

La ventaja de estas ediciones en concierto está en que al ser revisadas la ediciones e interpretadas se allana el camino hacia la futura representación.
 

Más información
     La Tempestad. Concierto. Chapí. Conejero
    
José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande
T ZARZUELA TELEFONO copia copia copia copia copia
TEATRO DE LA ZARZUELA
Director: Daniel Bianco
Aforo:1.250 (1.140, visibilidad total,
108: Visibilidad media o nula)
C/ Jovellanos, 4
28024 – Madrid
Tf.: 91 480 03 00.
Metro: Banco de España y Sevilla.
Autobuses: 5-9-10-14-15-20-27-34-37-45-51-52-53-150
Parking: Las Cortes, Sevilla, Villa y Plaza del Rey
TF. 34 91 525 54 00

 

Última actualización el Sábado, 17 de Febrero de 2018 09:45