Contactar

 

Così fan tutte. Haneke. Entrevista PDF Imprimir E-mail
Escrito por José R. Día Sande   
Sábado, 23 de Febrero de 2013 14:15

 
MICHAEL HANECKE
y
COSÌ FAN TUTTE
 
HANEKE EN OLOR DE MULTITUDES
 
MICHAEL HANEKE
FOTO BASE: JAVIER DEL REAL
 
FOTO: JOSÉ RAMÓN DÍAZ SANDE
El Teatro Real ha producido en coproducción con De Munt / La Monnaie de Bruselas, Così Fan tute de Wolgan Amadé Mozart y libreto de Lorenzo Da Ponte. A parte de las excelencias de este "dramma giocoso", como se le nominó, este título ha cobrado en Madrid un valor añadido: Michael Haneke como director de la puesta en escena, al cual se le ha impuesto la Medalla de Oro del Círculo de Bellas Artes. Su concesión vine motivada por
 
·         su encomiable labro humana en un cine inquietante, en el cual niega cualquier quietud e inmovilidad. Es un cine con capacidad de análisis y perturbador. Es un cine que entiende bien el espectador inteligente y maduro, el cual puede ve esa condición humana de lo más siniestro, que consiste en ver lo que nos importa a partir de lo doméstico.
 
La Medalla de Oro del Círculo de Bellas Artes es la más alta distinción que concede este colectivo.
 
UN VERDADERO PLACER OBTENER
UN PREMIO CULTURAL
EN UN PAIS LLENO DE CULTURA
 
Michael Haneke (Munich, 1942) está considerado como uno de los guionistas y directores de cine más prestigiosos. Desde el 2001 la lluvia de premios lo acosó: Gran Premio del Jurado del Festival de Cines de Cannes (2001) por La pianista; Mejor director por Caché en mismo festival (2005), así como Premios del cine Europeo (Berlín, 2005), junto a otros galardones. La cinta blanca, volvía a ser premiada en Cannes como la Palma de Oro, y el Globo de Oro a la mejor película de lengua inglesa. Amor, su última película volvía a ganar la Palma de Oro en Cannes (2012) y ha sido nominado con cinco Oscar para este 2013.
 
·         A parte de la excelencia de la Medalla de Oro, ésta suele ser anticipo de otros reconocimientos internacionales: Premio Nobel, Premio Cervantes, y esto es una premonición de la futura gala del domingo, ya que está nominad a cinco Oscar- recuerda el director del Círculo de Bellas Artes.
 
Ante este galardón Michael Haneke declara:
 
·         Es una medalla muy bonita y estoy admirado de este caluroso recibimiento, algo que siempre me avergüenza un poco. Cuando como director se va a un país extranjero, se ve poco del país, porque la vida transcurre entre la habitación del hotel y el escenario del teatro. Por eso no he tenido la oportunidad de ver muchas cosas de Madrid. Lo que he visto en los museos me ha interesado mucho, y sobre todo el Museo del Prado para quien ama la cultura como yo. Es un verdadero honor recibir este Premio Cultural en un país con tanta cultura como es España. Lo agradezco enormemente. Por eso, gracias a Gerard Mortier que ha posibilitado el que a través de la producción de ópera Così fan tutte que he dirigido, esté yo aquí.  
FOTO: JOSÉ RAMÓN DÍAZ SANDE
 PLANTEARSE PREGUNTAS
EN VEZ DE DAR FALSAS RESPUESTAS
 

PAOLA GARDINA (DORABELLA), WILLIAM SHIMELL (DON ALFONSO) AND ANETT FRITSCH (FIORDILIGI)
FOTO: JAVIER DEL REAL

Gerard Mortier - director artístico del Teatro Real - fue, en 2006, quien propuso a Michael Haneke que dirigiera Don Giovanni de Mozart para la Ópera Nacional de París. Era la primera ópera que dirigían aunque ya tenía una larga experiencia como director de teatro y director de actores, puesto que ya había dirigido teatro en Stuttgart, Fankfurt, Hamburgo, Múnich, Berlín y Viena. Ahora llega con Così fan tutte y la peculiaridad de Michael Haneke, en ésta y otras óperas es plantearse preguntas. Según Gerard Mortier:
 
·         Haneke cree más importante plantearse preguntas que dar falsas respuestas. Por eso es importante el que se haya concedido este honor a un hombre cuyo arte representa el pensamiento radical y sobre todo en este momento en el que todos los artistas tienen que sobrevivir.
 
Las preguntas que Haneke se ha planteado con respecto a Così fan tutte son:
 
·         ¿Por qué el rico Don Alfonso se ha casado con Despina cuando se trata de una extranjera y es veinte años más joven?
·         ¿Por qué cree que ella le engaña?
·         ¿Por qué él la tiene que humillar?
·         ¿Por qué ha hecho "modernizar" su hermosa y antigua casa señorial?
·         ¿Por qué organiza él para sus amigos un Housewarmingparty como si de un baile de disfraces se tratara?
·         ¿Qué quiere demostrar y a quién?
·         ¿Por qué Despina está tan triste?
·         ¿Por qué los chicos están tan seguros de sus chicas?
·         ¿Por qué las chicas están tan fastidiadas por ello?
·         ¿Por qué se muestran todos tan desesperados, tan encaprichados y tan altivos?
 
DeCosì fan tutteMichael Haneke no quiere hablar en lo que respecta al montaje y demás pormenores. Prefiere que los espectadores vayan a verla. De hecho no ha dejado entrar a la prensa en ninguno de los ensayos y su declaración siempre ha sido:"No tengo nada que decir a este respecto". Lo más que desvela es su opción por Mozart, aunque...
 
·         ...yo no me veo como director de ópera, sino de películas, He elegido aquellas óperas que creo que puedo hacerlas bien. Por ejemplo a RicardoWagner lo admiro, pero no haría una puesta en escena. No me va. Cuando abordo una obra lo hago porque tiene que ver con lo que quieres y ver si se corresponde a tu estilo. Por ejemplo el libretista Da Ponte elige un lenguaje más realista y yo me veo como más realista. Después de Don Giovanni recibí unas 15 ofertas para dirigir ópera, pero las rechacé ya que no me veía la persona correcta.
 
ME GUSTARÍA QUE TODOS LOS DIRECTORESDE ESCENA
FUERNA TAN PROFESIONALES COMO HANEKE
 
Gerard Mortier califica el espectáculo de Così Fan tutte con un trabajo del que
 
·         ...estoy contento. Es la segunda ópera que Michael ha dirigido y me gustaría que todos los directores de ópera fueran tan profesionales como él. Hemos trabajado mucho en Così fan tutte y te das cuenta de que lo "fantástico" sólo es posible con mucho trabajo. Llevamos tres años trabajando en esta ópera. Esta ópera se calificó de "ópera bufa" en una época de Mozart, que se encontraba en una situación difícil porque estaba deprimido y no tenía éxito. Va a Berlín a buscar trabajo y el Rey no lo acepta. Están también los problemas con su matrimonio. Viéndola ahora se descubre que no es una farsa sino una ópera profunda. Más difícil que su Don Giovanni y Las bodas de Fígaro. El primer problema fue hacer el reparto. La dificultad era no sólo contar con una buena orquesta, sino encontrar a cantantes jóvenes que oscilasen entre 16 y 24 años y que pudieran interpretar arias que suponen una gran exigencia vocal.
 

ANETT FRITSCH (FIORDILIGI), JUAN FRANCISCO GATELL (FERRANDO), WILLIAM SHIMELL (DON ALFONSO), KERSTIN AVEMO (DESPINA), ANDREAS WOLF (GUGLIELMO) AND PAOLA GARDINA (DORABELLA)
FOTO: JAVIER DEL REAL


CANTANTES JÓVENES EN BIEN DEL REALISMO
 
La selección de los cantantes supuso muchas audiciones.
 
·         Yo estaba un tanto desesperado pues no era fácil combinar juventud y cantar bien. Pensaba que no lograríamos tener los seis cantantes. Tras 120 audiciones conseguimos un buen reparto. A partir del 2 de enero hemos trabajado durante dos meses de ensayo contando todo tipo de posibilidades y por ello tengo que agradecer a todo el personal del Teatro del Real. Tiene tal admiración por Michael Haneke que lo han dado todo.
 
 
 KERSTIN AVEMO (DESPINA) AND WILLIAM SHIMELL (DON ALFONSO)
 

ANETT FRITSCH (FIORDILIGI) AND JUAN FRANCISCO GATELL (FERRANDO)
FOTOS. JAVIER DEL REAL

En lo referente al secretismo de este montaje Gerard Mortier recuerda:
 
·         Quiere que el público descubra una ópera más allá de lo que parece. En España acerca de la cultura mozartiana hay poco, pues se ve como ligera. No es así. Mozart sigue todo el cambio del final del siglo dieciocho, el cual es muy semejante al nuestra con mucha crisis y gente que no tiene trabajo. Conoce mucho a su gente y sus ideas. Es una obra sobre el amor, que es algo más complicado que el puro sexo. El trabajo que ha hecho Michael es magnífico - concluye Gerard Mortier.
 
La reiterada negativa a hablar sobre Così fan tutte es común a su posición con respecto a sus películas.
 
·         No me gusta que al hablar yo, se entienda como un manual de interpretación. La interpretación la tiene que hacer el espectador con sus propios ojos. En cualquier obra escrita en otra época, hay que llevar adelante dos tiempos y sabe cómo hacerlo e interpretarlo. El historicismo puro es una ilusión, pues nunca se puede saber exactamente cómo era esa ópera en el final del siglo dieciocho. Los documentos sobre las óperas sólo datan de hace 70 años. El deber del director es la mezcla de esos dos tiempos e integrarlos.
 
DE LA OPERETA A LA COMPLEJIDAD ARGUMENTAL
 
Para Sylvain Cambreling, director musical de esta versión, Così fan tutte
 
·         se veía como algo inmoral en el siglo XIX.  Durante mucho tiempo se presentó como una opereta, a modo de caricatura o parodia, aun siendo el tema muy triste, pese a que la música posee mucha ligereza. Pero tras la introducción del psicoanálisis se empezó a leer de otra manera el teatro, se introdujo la modernidad. Y se descubrió un texto mucho más complejo de lo que parecía al principio y de una ambigüedad evidente.El libreto no es una metáfora ni una paráfrasis, sino que se corresponde por completo a la sensibilidad del siglo XVIII. En él se aborda un tema de extrema modernidad, con citas sexuales de lo más explícitas. No son guiños, son evidencias. Da Ponte y Mozart construyen un juego terrible, en el que se plantea una cuestión de extrema dificultad y con el que se experimentó antes y después del 68 del siglo XX: ¿qué seriedad hay que otorgarle al matrimonio?
 
Così fan tutte retoma el tema de Las bodas de Fígaro pero con un final muy abierto.
 
·         En final de Le nozze, todos festejan el que las parejas se corresponden y constituyen una base sólida para la sociedad - precisa Sylvain Cambreling.Così fan tutte, viene a ser el antimodelo del matrimonio. El final lo veo con cinismo, porque creo que en esta obra no hay una moral.
 
Aquí también hay casorio entre las parejas originales, pero nunca olvidaran aquella noche que vivieron de otro modo.
 
·         Creo que su intención es señalar que no hay modelos en la vida y que si aceptamos las cosas como vienen, seremos menos infelices, porque el matrimonio no entraña la felicidad. Y aunque Mozart no hace muchas referencias biográficas en sus óperas, sin duda el tema le debió llamar la atención ya que al fin y al cabo él estuvo enamorado de Aloisya Weber, la hermana de Constanze, la que finalmente sería su mujer - añade Sylvain Cambreling.
 
HANEKE ES UN REALIZADOR MUY METICULOSO
 
Sylvain Cambreling ya ha colaborado con Michael Haneke en Don Giovanni.
 
·         A Haneke lo conozco bien. Es un realizador muy meticuloso y perfeccionista, prepara cada escena con un story-board- guión cinematográfico en viñetas -, como si hiciera una película. Marca los movimientos de los cantantes hasta el más mínimo detalle, contando paso a paso. en lo relativo a la música, soy yo quien marco los tempiy el ritmo de los recitativos. Estos últimos son lo más difícil desde el punto de vista teatral, pero Mozart los dejó muy bien definidos, muy marcados. A menudo existe el cliché de que hay que hacer los recitativos muy deprisa, que el texto pase lo más rápido posible, para llegar a las partes orquestadas. Esto es un error, porque los tempiestán perfectamente compuestos. Así que lo que no hay que hacer de ningún modo es correr.
 
Este concepto de los tempi, no le es desconocido a Haneke como cineasta, ya que
 
·         en principio el cine y la ópera tiene bastantes puntos de contacto, sobre todo en lo que se refiere al ritmo. Algo que la música tiene como esencia. No hay una gran diferencia.
 

PAOLA GARDINA (DORABELLA), JUAN FRANCISCO GATELL (FERRANDO), WILLIAM SHIMELL (DON ALFONSO), ANDREAS WOLF (GUGLIELMO) AND ANETT FRITSCH (FIORDILIGI)
FOTO: JAVIER DEL REAL

KERSTIN AVEMO (DESPINA) AND WILLIAM SHIMELL (DON ALFONSO)

 

FOTO: JAVIER DEL REAL


LA LIBERTAD DE LOS CANTANTES EN SU PODER INTERPRETATIVO
 
Este marcar los movimientos con gran precisión como si de una película se tratara, parece atentar contra la libertad de los cantantes. Sylvain Cambreling piensa que...
 
·         La libertad de los cantantes radica en su capacidad para expresar y construir la personalidad de esos personajes que Haneke crea a partir de la obra, pero no en los movimientos. Lo que busca Haneke, que es muy realista, es que todo sea plausible, y eso lo consigue a través de los detalles. De ahí que se haya contado también con cantantes jóvenes, para que sobre la escena resultaran atractivos, modernos, ideales. Sin embargo, la puesta en escena de Haneke no se apoya en el humor. Y lo grotesco que hay en la ópera se transforma en algo horrible. Creo que ha hallado una idea espléndida para el travestismo de la obra al situarla en una villa del siglo XVIII pero con una decoración lujosa actual, en la que se celebra una fiesta dieciochesca. Un festejo en el que todos van a jugar sabiendo que existe una apuesta, lo que lo convierte en un experimento más perverso si cabe. Creo que es una forma inteligente de plantearlo, lo mismo que haber comprimido la acción para que se desarrolle en menos de veinticuatro horas.
 

JUAN FRANCISCO GATELL (FERRANDO), WILLIAM SHIMELL (DON ALFONSO) AND ANDREAS WOLF (GUGLIELMO)

ANETT FRITSCH (FIORDILIGI)
FOTOS: JAVIER DEL REAL

Desde 1976 Sylvain Cambreling ya ha dirigido musicalmente cinco puestas en escena diferentes, ya que es "mi ópera predilecta"
 
·         Siempre me sorprendo por su sabiduría. La música muestra lo que ocurre en realidad antes de que los personajes se percaten de ello. Lo auténtico se manifiesta en el terreno musical. Exige un gran virtuosismo. Al ser una obra sin secundarios, sólo seis personajes, podría considerarse como una ópera de cámara con mucho texto.
 
La versión que se presenta en el Teatro Real es sin cortes, lo cual es novedoso.
 
·         Esto supone un gran esfuerzo y concentración por parte de los cantantes.
 
LA MÚSICA EN EL CINE ES AMBIGUA
 
Aunque con Don Giovanni y Così fan tutte, Haneke se mete de lleno en el mundo musical, tiene sus reticencias con respecto a la música en las películas.
 
·         La relación entre el cine y la música es ambigua y muy difícil. Odio la música de fondo cuando trata de esconder lo débil del guión o de la dramaturgia. la música puede ser maravillosa sobre todo si se elige música existente y viene a ser una cita dentro de la película. Enriquece a la película. Es lo que sucede con la música de Ennio Morricone en sus películas. Yo, en cambio, me muevo en películas más realistas y ese concepto de la música no tendría sentido. No se trata de una repulsión hacia la música.
 
EL PRINCIPAL DEBER DE UN DIRECTOR:
TRABAJAR CON SUS ACTORES
 
El que fije los movimientos en los actores va más allá, ya que le importa especialmente la dirección de los actores todos los niveles.
 
·         No me es fácil decir cómo dirijo y pero siempre en el cine he dirigido a los actores. Aquí también. El deber principal de un director es trabajar con sus actores, aunque en una película es algo más complejo pues tienes que conocer la técnica. Si los diriges bien y los filmas mal, el resultado no es bueno. La alegría principal de un director en rodaje es el trabajo con los actores, pero te entre el miedo porque no sabes si va a funcionar con la técnica. Que la dirección funciones superbien con la técnica es difícil, por eso cuando ves que los actores pueden ir más allá de los puesto en el guión es un regalo me voy feliz al final del día.
 
 La temática habitual de Haneke en sus películas es el conflicto.
 
·         Es como una guerra civil, pero no en lo que se refiere a una lucha de clases o de tipo social, sino de los pequeños detalles cotidianos que pueden provocar guerras mayores.
 
 
MI MOTIVACIÓN PARA EMPRENDER
UNA PELÍCULA O UNA ÓPERA
ES QUE ME PRODUZCAN PLACER
 
La motivación de emprender una película o una ópera viene guiada por...
 
·         ...placer. Hago cosas que me producen placer. Si un tema me entusiasma no necesito ninguna otra motivación. El trabajo tiene que gustarme sino sería una tortura. Esto es lo más importante para mí. Esta es la gran ventaja de los artistas: pueden hacer cosas que le gustan y encima le pagan por ello.
 
 Está próximo a comprobar qué sucede con las cinco nominaciones al Oscar.
 
·         Me siento más nervioso que con el estreno de la ópera, porque en el cine y en el mundo del Oscar  se tiene menos influencia sobre lo que la gente va a elegir.
 
 


José Ramón Díaz Sande
Copyright©diazsande

 

 

Última actualización el Martes, 12 de Marzo de 2013 15:43
 
Adobe Creative Suite 6 Design & Web Premium || Microsoft Windows 7 Home Premium || Adobe Creative Suite 4 Master Collection MAC || Parallels Desktop 7 MAC || Autodesk AutoCAD 2010 || Navicat Premium 9 || Microsoft Office 2011 Home & Business MAC || Adobe Photoshop Elements 10 || Adobe Acrobat X Pro || Adobe Photoshop Lightroom 5 || Sony Vegas Pro 9 || Adobe Creative Suite 5 Web Premium